remendar
Español editar
remendar | |
pronunciación (AFI) | [re.men̪ˈd̪aɾ] |
silabación | re-men-dar1 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ |
Etimología editar
Del castellano antiguo remendar ("reparar"), y este de re- y emendar, del latín emendāre ("enmendar").2
Verbo transitivo editar
- 2
- Utilizar puntadas para reforzar la parte gastada de cualquier tela, o cubrir con ellas un agujero en el tejido.2
- 3
- Hacer correcto; hacer correcciones.2
Conjugación editar
Traducciones editar
Asturiano editar
remendar | |
pronunciación (AFI) | /re.menˈdaɾ/ |
silabación | re-men-dar3 |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | aɾ |
Etimología editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Verbo transitivo editar
Conjugación editar
Formes non personales | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Infinitivu | remendar | |||||
Xerundiu | remendando | |||||
Participiu | remendáu, remendada, remendao, remendaos, remendaes | |||||
Formes personales | ||||||
Númberu | Singular | Plural | ||||
Persona | primera | segunda | tercera | primera | segunda | tercera |
Mou indicativu | yo | tu | él | nosotros | vosotros | ellos |
Presente | remiendo | remiendes | remienda | remendamos | remendáis | remienden |
Imperfeutu | remendaba | remendabes | remendaba | remendábamos remendábemos |
remendabais remendabeis |
remendaben |
Indefiniu | remendé | remendasti remendesti |
remendó | remendemos | remendastis remendestis |
remendaron |
Futuru | remendaré | remendarás | remendará | remendaremos | remendaréis | remendarán |
Potencial | remendaría | remendaríes | remendaría | remendaríamos remendaríemos |
remendaríais remendaríeis |
remendaríen |
Mou suxuntivu | yo | tu | él | nosotros | vosotros | ellos |
Presente | remiende | remiendas remiendes |
remiende | remendemos | remendéis | remiendan remienden |
Imperfeutu | remendara remendare |
remendaras remendares |
remendara remendare |
remendarámos remendarémos |
remendarais remendareis |
remendaran remendaren |
Imperativu | yo | tu | él | nosotros | vosotros | ellos |
Presente | remienda | remendái |
Castellano antiguo editar
remendar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología editar
Verbo transitivo editar
Galaicoportugués editar
remendar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología editar
Verbo transitivo editar
Gallego editar
remendar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología editar
Del galaicoportugués remendar ("remediar").
Verbo transitivo editar
Conjugación editar
Portugués editar
remendar | |
brasilero (AFI) | [he.mẽˈda(h)] |
carioca (AFI) | [χe.mẽˈda(χ)] |
paulista (AFI) | [he.mẽˈda(ɾ)] |
gaúcho (AFI) | [he.mẽˈda(ɻ)] |
europeo (AFI) | [ʁɨ.mẽˈdaɾ] |
alentejano/algarvio (AFI) | [ʁɨ.mẽˈda.ɾi] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | a(ʁ) |
Etimología editar
Del galaicoportugués remendar ("remediar").
Verbo transitivo editar
- 1 Costura
- Remendar.
- 2
- Reparar algo vulgarmente.
Conjugación editar
Flexión de remendarprimera conjugación, regular
Referencias y notas editar
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 «remendar», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [2]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ «remendar». En: Dicionario de dicionarios do galego medieval.