Español editar

trocarse
pronunciación (AFI) [t̪ɾoˈkaɾ.se]
silabación tro-car-se
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rima aɾ.se

Etimología 1 editar

De trocar con el pronombre reflexivo átono.

Verbo pronominal editar

1
Llegar a ser diferente en la propia naturaleza y, con frecuencia, convertirse en lo contrario.1
  • Uso: se emplea también en el sentido de cambiar alguien su modo de vida, carácter, personalidad, apariencia, '"`uniq--ref-00000003-qinu`"'
  • Sinónimo: cambiarse.
  • Relacionados: mudar, transformar.
  • Ejemplo:

Deseos absurdos y frívolos me asediaban de golpe, sin razón y tan furiosamente, que se trocaban en angustiosa necesidad.María Luisa Bombal. La Última Niebla/La Amortajada. Capítulo La Amortajada. Página 122. Editorial: Planeta. 2012.

2
Cambiar de asiento o de lugar con otra persona.1 2
3
Mudarse, cambiarse, enteramente una cosa.2
  • Ejemplo:

Ya no somos estériles, ya no sin hijos; mi casa se ha trocado en hogar, mi tierra ya tiene dueño. Rejuvenece Erecteo y la casa nacida de la tierra ya no tiene la mirada sombría como la noche, sino que mira hacia arriba, hacia los rayos del sol.Eurípides. Tragedias (413 A.C.) vol. 1. Capítulo Ion. Página 594. Editorial: Gredos. Madrid, 2006. ISBN: 9788447346295. OBS.: trad. A. Medina, J. A. López Férez, J. L. Calvo

Conjugación editar

Información adicional editar

Véase también editar

Traducciones editar

Traducciones

Referencias y notas editar

  1. 1,0 1,1 1,2 «trocarse», Diccionario de la lengua española (2001), 22.ª ed., Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
  2. 2,0 2,1 VV. AA. (1925). «trocarse», en Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, decimoquinta edición, Madrid: Calpe.