Ana
Ana | |
pronunciación (AFI) | [ˈa.na] |
silabación | a-na[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | a.na |
Etimología
editarCultismo. Del latín Anna, y este del griego antiguo Ἄννα (Anna), a su vez del hebreo antiguo חַנָּה (Hannah), "gracia, favor".
Sustantivo propio
editar- 1
- Nombre de pila de mujer
Véase también
editarTraducciones
editarTraducciones [▲▼]
|
Esloveno
editarAna | |
pronunciación (AFI) | [ˈʌ.na] |
Etimología
editarDel latín Anna, y este del griego antiguo Ἄννα (Anna), a su vez del hebreo antiguo חַנָּה (Hannah), "gracia, favor"
Sustantivo propio
editar- 1
- Nombre de pila de mujer, equivalente del español Ana
Gallego
editarAna | |
pronunciación (AFI) | [ˈa.na] |
Etimología
editarDel latín Anna, y este del griego antiguo Ἄννα (Anna), a su vez del hebreo antiguo חַנָּה (Hannah), "gracia, favor"
Sustantivo propio
editar- 1
- Nombre de pila de mujer, equivalente del español Ana
Ana | |
pronunciación (AFI) | [ˈʌ.na] |
Etimología
editarDel latín Anna, y este del griego antiguo Ἄννα (Anna), a su vez del hebreo antiguo חַנָּה (Hannah), "gracia, favor"
Sustantivo propio
editar- 1
- Nombre de pila de mujer, equivalente del español Ana
Serbocroata (Latino)
editarAna | |
pronunciación (AFI) | [ˈʌ.na] |
escrituras alternativas | Ана[2] |
Etimología
editarDel latín Anna, y este del griego antiguo Ἄννα (Anna), a su vez del hebreo antiguo חַנָּה (Hannah), "gracia, favor"
Sustantivo propio
editar- 1
- Nombre de pila de mujer, equivalente del español Ana
- Ámbito: croata
Referencias y notas
editar- ↑ Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
- ↑ cirílico