Diferencia entre revisiones de «paso»
Contenido eliminado Contenido añadido
→Traducciones: traducción genérica al inglés ("dried"; aunque para uva sería "raisin") |
m →Locuciones: Enmiendo erratas tipogáficas. |
||
Línea 81:
*[[apretar el paso]]: Ir más deprisa.
*[[dar un paso al frente]]: Admitir la culpa de algo.
*[[de paso]]:
*;1: Aprovechando las circunstancias {{rel-centro}}
*[[paso a nivel]]
*[[paso a paso]]
*[[paso de cebra]] o [[paso de peatones]]: Zona en la carretera pintada con unas rayas blancas horizontales para que los
*[[Paso del Ecuador]]: Fiesta universitaria que se celebra a mitad de carrera.
*[[seguir los pasos a alguien]]: Tenerlo vigilado.
|