Hello! We have decided to erase the entry "Jenarxe" until more data and reliable sources to support the claim is provided. Even if "gnarcks" existed, "jenarxe" doesn't initiallty seem too be a good Spanish translation of the term. The content both of the lemma and the talk page follows; I leave it here just in case you wanted to keep it. - Cordelacicate (Piolinfax) 11:25 17 ene, 2005 (UTC)

Substantivo editar

Caja de cambios en coches con cuatro marchas adelante y una marcha atrás.


en:gnarcks nl:gnarcks

Discusión:Jenarxe editar

No sé porque google no lo sabe, pero el termino está correcto.62.166.54.122 16:57 11 ene, 2005 (UTC)

  • El que google no encuentre "jenarxe" ni la forma inglesa/holandesa "gnarcks" no quiere decir que no existan pero resulta muy extraño... Mi hermano, que sabe de coches lo indecible, no ha oído hablar de esa palabra. Preguntaré a alguno más... ¿Puedes aportar alguna fuente (mejor más de una) donde aparezcan ambos? De lo contrario, creo que lo borraremos como medida cautelar (siempre se puede restaurar sin problema)- 62.253.206.95 19:39 14 ene, 2005 (UTC) Usuario:Piolinfax (no me da tiempo a registrarme)

No existe esa palabra para nada de un coche, ni en español, ni en inglés ni en francés. Si es holandesa, otro cantar. En mi casa también hay alguien que sabe mucho de coches y me asegura que jamás oyó tal voz. Tienes que aportar más datos y fuentes. Lourdes 21:54 14 ene, 2005 (UTC)

Les puedo asegurar que no existe en holandés tampoco. Polyglot 15:08 20 ene, 2005 (UTC)



Esta es la página de discusión para un usuario anónimo que aún no ha creado una cuenta, o no la usa. Por lo tanto, tenemos que usar su dirección IP numérica para adentificarlo. Una dirección IP puede ser compartida por varios usuarios. Si eres un usuario anónimo y sientes que comentarios improcedentes han sido dirigidos a ti, por favor crea una cuenta o entra para evitar confusiones futuras con otros usuarios anónimos.

Qué significa «WHOIS»más información sobre esta IP → WHOIS