Hola Hippietrail, la página para hacer preguntas diversas en el Wikcionario ya existe: Wikcionario:Tetería (hay un enlace desde "Portada", apartado de "comunidad", es el equivalente al Café de la Wikipedia española. --Javier Carro 16:49 3 jun, 2004 (CEST)

Vé a la Librería Universitaria de la Universidad de Panamá, es el único lugar que se me ocurre donde pueden vender libros así. También en el almacén Gran Morrison (hay varias sucursales en la capital). --Taichi - (あ!) 18:38 9 jun 2006 (UTC)Responder
También puedes ir a la librería Cultural Panameña, y si quieres ir a lo más barato y comprar libros usados, ve a Salsipuedes, eso si te recomiendo que vayes con cuidado ya que es como un mercado de pulgas donde se venden artesanías y muchos, pero muchos libros. --Taichi - (あ!) 00:14 10 jun 2006 (UTC)Responder
Descubrí ayer Librería Cultural en Via España. Hay muchas cosas interesantes pero no podía encontrar nada allí sobre ni panameñismos ni idiomas indígenas. Hoy fue a una librería en Calle Argentina sin suerte también. Iba a ir a la Universidad pero había mucha lluvia, olvidé en que calle está, y no estoy seguro de todos modos si hay un solo "campus" o más. Sabe Usted la dirección de la librería universitaria? Tampoco no conozco Salsipuedes pero no me dan miedo las partes "peligrosas" - ya estaba en toda capital centroamericano sin problemas y ayer exploré la área entre Casco Antiguo y El Cangrejo por Via España y por el muelle. — Hippietrail 23:38 10 jun 2006 (UTC)Responder
La librería universitaria está dentro del campus central Octavio Méndez Pereira, a lado de la Avenida Transístmica, a lado de la Facultad de Humanidades. Salsipuedes está cerca de la Iglesia de Santa Ana, a lado del paso peatonal de la Central. --Taichi - (あ!) 23:44 10 jun 2006 (UTC)Responder
Gracias para los direcciones. Ya sé que hace dos días entré Salsipuedes pero solo hasta 4 o 5 puestos. Me encanta esta palabra Salsipuedes! Necesita entrada en el diccionario! — Hippietrail 14:08 11 jun 2006 (UTC)Responder
La etimología de salsipuedes es sal si puedes, debido a que ese lugar antiguamente era muy difícil de pasar, porque tenía muchos obstáculos, por eso la gente decía: sal si puedes.--Taichi - (あ!) 18:33 11 jun 2006 (UTC)Responder
Hola Taichi. La etimología de Salsipuedes es muy evidente pero divertido también. Sabe usted que este nombre está usado en otros lugares también?
Con los diccionarios no tenía ningún suerte. Busqué en la librería universitaria ayer y fue muy decepcionante? (disappointing). No hay casi nada. Ya creo que Panamá no pone tanto apollo u interés en la estudia de sus idiomas indígenas. Aún en los países mucho más pobres como Guatemala, Honduras, y Nicaragua podía encontrar diccionarios y gramáticas de varias idiomas indígenas. En Guate tuve que ir al editorial pero aquí aún no puedo descubrir si existen diccionarios ni sus editoriales para visitarlos. )-: Pero sí descubríe un diccionario de panameñismos que aparece excelente por el internet.
Muchas gracias para su ayuda. Probablemente voy a irme mañana a rumbo a México. — Hippietrail 19:27 13 jun 2006 (UTC)Responder

Minnan-ascii-bot (In English) editar

I am the operator of Minnan-ascii-bot in the English Wiktionary. I'm sorry because I don't know that I need a bot flag before running it. Please unblock the IP number so I can request a Bot flag. 203.76.212.63 13:33 28 jul 2006 (UTC)Responder