Hola. Quería saber a qué se debía el cambio en la pronunciación de shusheta.
Antes de tu edición el día 30 de junio de 2013, la pronunciación era [ʃuˈʃe.ta], pero después la cambiaste a [sʃuˈsʃe.ta]. ¿A qué se debió este cambio?
Me desconcertó un poco la edición, ya que para un hablante de español (o al menos, de español rioplatense) lo natural sería pronunciar la palabra como [ʃuˈʃe.ta], ya que la grafía sh en una misma sílaba suele representar a la fricativa postalveolar sorda (AFI: [ʃ]), como en flashear. La pronunciación [sʃuˈsʃe.ta], en cambio, es antinatural para un hispanohablante, pero quizás se trata de una pronunciación más apegada a la etimología de la cual yo desconozco.
Ya hice la modificación de la pronunciación, remplazándola por [ʃuˈʃe.ta]; pero me había quedado con la duda de por qué realizaste el cambio en primer lugar.
¡Saludos!
CiroW (discusión) 00:45 11 feb 2023 (UTC)Responder
- CiroW: he movido el hilo aquí, se trata del mismo usuario. Un saludo, Peter Bowman (discusión) 10:09 11 feb 2023 (UTC)Responder