Wikcionario:Consultas/2012 03
traduccion de purepecha editar
t´urhi jindexkari sesi miaska
Ligre editar
quiero saber quien son los zoologos que se disputan el honor de haber bautizado al ligre. El comentario anterior es obra de 95.18.128.214 (disc. · contr.) °, quien no lo firmó.
- Parece que en español ligre es una mezcla de adaptación y calco del inglés liger (lion + tiger). Desconozco quién acuñó el vocablo pero no tuvo por qué ser necesariamente un zoólogo, pudo perfectamente ser un periodista o alguien más difícil de seguir el rastro. Saludos. --95.18.128.214 15:55 23 mar 2012 (UTC)
Latin editar
Necesito conocer el significado de la palabra : REDIMIUM ( Creo qu es latin..) Gracias.- Antonio El comentario anterior es obra de 181.1.116.90 (disc. · contr.) °, quien no lo firmó.
- Pues, en latín, redimium tiene forma de sustantivo neutro o de genitivo plural de la 3ª declinación pero no encuentro tal sustantivo constatado en los textos latinos clásicos a los que tengo acceso. Parece que hay una araña llamada Theridion redimium pero las denominaciones binomiales a veces son deformaciones de vocablos existentes (o, en algunos casos, meros inventos). Encuentro sin embargo dos vocablos muy cercanos: el verbo "redimio" (ceñir, envolver o adornar) y "redimiculum" que, curiosamente, tiene la forma que tendría "redimium" en diminutivo. "Redimiculum" significa "cinta", "faja", "cordón" (o sea, algo que se puede ceñir). Espero que sirva de algo. --95.18.128.214 15:43 23 mar 2012 (UTC)
- De acuerdo a esta referencia, que no puedo comprobar en detalle por no tener acceso al volumen, redimium vendría a ser "rédito anual". Todo indica que se trata de una variante del mejor documentado redemium, que Du Cange [1] glosa como redemptio ("pago; rescate; saldo de una deuda"). Saludos, 2.25.232.198 11:12 1 abr 2012 (UTC)
vidal editar
por favor si alguien puede definir la palabra enalzaron o su significado? El comentario anterior es obra de 181.40.131.171 (disc. · contr.) °, quien no lo firmó.
- Tal parece ser no existe el verbo enalzar --Der Künstler (discusión) 01:07 1 abr 2012 (UTC)
- Probablemente se trate de un error tipográfico por ensalzaron, la tercera persona del plural del pretérito perfecto simple de indicativo de ensalzar ("alabar; celebrar; glorificar"). Saludos, 2.25.232.198 11:12 1 abr 2012 (UTC)
Abreviaturas editar
Necesito crear una asociacion profesional y quiero abreviar la palabra "Asociados". Ejemplo: Rivera & Asociados. Como abrevio Asociados? Gracias. El comentario anterior es obra de Lillyd33 (disc. · contr.) °, quien no lo firmó.
- Tradicionalmente, Asoc. se emplea para abreviar asociados. Saludos, 2.25.232.198 11:12 1 abr 2012 (UTC)
etimología de a punta pala editar
Quisiera conocer el origen de la expresión "a punta pala". El comentario anterior es obra de 83.165.145.247 (disc. · contr.) °, quien no lo firmó.
- La expresión es originalmente a punta de pala, y se emplea aún en su sentido literal de "en las cantidades o porciones que caben de una vez en la hoja de una pala". El uso figurado ("en gran cantidad") es una extensión natural de este, comparable a los anteriores a carretadas, a espuertas, etc. Saludos, 161.73.82.133 15:40 5 abr 2012 (UTC)
Toxoplasmosis editar
Quisiera saber detalles de esta enfermedad , cuales son sus síntomas , si es de un grado alto o bajo de riesgo de muerte, como ataca al organismo , y que carácter de transmisión tiene . Si me pueden ayudar les agradezco enormemente.
Atte: Walter Ricarte El comentario anterior es obra de 186.127.61.215 (disc. · contr.) °, quien no lo firmó.
- Hola, Walter. La información que buscas no la encontrarás en un diccionario, pero Wikipedia tiene un artículo razonablemente completo sobre la enfermedad. Sin embargo, recuerda que Wikipedia no es un consultorio médico y no puede sustituir una consulta a un profesional competente. Saludos, 161.73.82.133 10:42 11 abr 2012 (UTC)