abacial
abacial | |
seseante (AFI) | [a.β̞aˈsjal] |
no seseante (AFI) | [a.β̞aˈθjal] |
silabación | a-ba-cial[1] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | trisílaba |
rima | al |
Etimología
editarDel latín abbatiālis.[2]
Adjetivo
editarSingular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | abacial | abaciales |
Femenino | abacial | abaciales |
Traducciones
editarabacial | |
central (AFI) | [ə.βə.siˈal] |
valenciano (AFI) | [a.ba.siˈal] |
baleárico (AFI) | [ə.bə.siˈal] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | al |
Etimología
editarDel latín abbatiālis.
Adjetivo
editar- 1
- Abacial.
abacial | |
brasilero (AFI) | [a.ba.sɪˈaʊ̯] (normal) [a.baˈsjaʊ̯] (rápido) |
europeo (AFI) | [ɐ.βɐˈsjaɫ] |
alentejano/algarvio (AFI) | [ɐ.βɐˈsja.li] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | aw |
Etimología
editarDel latín abbatiālis.
Adjetivo
editar- 1
- Abacial.
Referencias y notas
editar- ↑ Cuando ciertos prefijos están presentes, la agrupación natural de sílabas (fonética) puede cambiar. Algunos ejemplos son: transatlántico (trans-at-lán-ti-co en lugar de tran-sa-tlán-ti-co), subrayar (sub-ra-yar en lugar de su-bra-yar), abrogar (ab-ro-gar en lugar de a-bro-gar). Para estos casos en el lenguaje escrito se recomienda dividir la palabra agrupando el prefijo, sobre todo cuando influye en la pronunciación de la erre. Más información.
- ↑ Eduardo de Echegaray. «abacial» en Diccionario general etimológico de la lengua española tomo 1. Página 8. Editado por: D. José María Faquineto. Editorial: Álvarez hermanos. Madrid, 1887.
- ↑ «abacial» en Diccionario de la lengua castellana (RAE). Página 1. Editorial: Sucesores de Hernando. 14.ª ed, Madrid, 1914.