abotoar
Gallego
editarabotoar | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
editarDel prefijo a-, botón y el sufijo -ar.
Verbo transitivo
editar- 1
- Abotonar.
- Antónimo: desabotoar
abotoar | |
brasilero (AFI) | [a.bo.toˈa(h)] |
carioca (AFI) | [a.bo.toˈa(χ)] |
paulista (AFI) | [a.bo.toˈa(ɾ)] |
gaúcho (AFI) | [a.bo.toˈa(ɻ)] |
europeo (AFI) | [ɐ.βuˈtwaɾ] |
alentejano/algarvio (AFI) | [ɐ.βuˈtwa.ɾi] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | a(ʁ) |
Etimología
editarDel prefijo a-, botão y el sufijo -ar.
Verbo
editar- 1
- Abotonar.
- Antónimo: desabotoar