afficionado
afficionado | |
seseante (AFI) | [a.fi.sjoˈna.ð̞o] |
no seseante (AFI) | [a.fi.θjoˈna.ð̞o] |
silabación | af-fi-cio-na-do[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | pentasílaba |
rima | a.do |
Adjetivo
editarSingular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | afficionado | afficionados |
Femenino | afficionada | afficionadas |
- 1
- Grafía obsoleta de aficionado.
Sustantivo masculino
editarSingular | Plural |
---|---|
afficionado | afficionados |
- 2
- Grafía obsoleta de aficionado.
afficionado | |
pronunciación (AFI) | [a.fi.sjɔ.na.do] |
rima | o |
Etimología
editarDel español afficionado.
Sustantivo masculino
editarSingular | Plural |
---|---|
afficionado | afficionados |
- 1
- Grafía alternativa de aficionado.
afficionado | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
editarDel español afficionado.
Sustantivo
editarSingular | Plural |
---|---|
afficionado | afficionados |
- 1
- Grafía alternativa de aficionado.
afficionado | |
brasilero (AFI) | [a.fi.sɪ.oˈna.du] (normal) [a.fi.sjoˈna.du] (rápido) |
gaúcho (AFI) | [a.fi.sɪ.oˈna.do] (normal) [a.fi.sjoˈna.do] (rápido) |
europeo (AFI) | [ɐ.fi.sjuˈna.ðu] |
acentuación | llana |
longitud silábica | hexasílaba |
rima | a.du |
Etimología
editarDel español afficionado.
Sustantivo masculino
editarSingular | Plural |
---|---|
afficionado | afficionados |
- 1
- Grafía obsoleta de aficionado.
Referencias y notas
editar- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.