Español editar

bala
pronunciación (AFI) [ˈba.la]
silabación ba-la
acentuación llana
longitud silábica bisílaba

Etimología editar

Del francés balle.

 
[1]
 
[2]

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
bala balas
1
Proyectil sólido, normalmente de metal o piedra, usado como munición.
  • Ejemplo:

Los Voluntarios de Madrid por su parte, abrieron fuego por hileras, la pieza de artillería escupió algunas metrallas, las balas de fusil hicieron diversos claros en el centro; pero a un amago de carga a fondo de la hueste, agitáronse los guías y la tropa española emprendió en orden hacia la villa su retirada.Eduardo Acevedo Díaz. Ismael. Capítulo 39.

2
Mercancía unida y compactada para facilitar su transporte.
  • Ejemplo:

En mi caso, uno de los muchos trabajos que realizaba consistía en colocar dentro del pajar las balas de paja que mis hermanos introducían por el único orificio que había entre las paredes de aquel viejo edificio.Jesús Yánes. En control del estrés y el mecanismo del miedo. Editorial: EDAF. ISBN: 9788441420441.

Locuciones editar

Derivados editar

Información adicional editar

Véase también editar

Traducciones editar

Traducciones


Forma flexiva editar

Forma verbal editar

1
Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de indicativo de balar.
2
Segunda persona del singular (tú) del imperativo afirmativo de balar.

Catalán editar

bala
central (AFI) [ˈba.lə]
valenciano (AFI) [ˈba.la]
baleárico (AFI) [ˈba.lə]
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima a.lə

Etimología editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Sustantivo femenino editar

Singular Plural
bala bales
1
Bala (proyectil)
  • Ejemplo:

Vaig introduir les bales al meu fusell, vaig fer lliscar la primera dins de la recambra, a poc a poc.Jordi Cantavella. El brigadista. Editorial: Penguin Random House Grupo Editorial España. ISBN: 9788415961680.

2
Bala (fardo), paca
  • Ejemplo:

En una ocasió que arribaren gran quantitat de bales de palla per a les necessitats del camp, obligaren a fer de descarregadors tots els homes vàlids, no malalts ni massa vells, que hi hagués a la barraca número 33.Josep Villalón. Memòries: periodista, deixeble de Pompeu Fabra i exiliat a Tolosa de Llenguadoc. Editorial: L'Abadia de Montserrat. ISBN: 9788484153177.

Véase también editar

Guna de San Blas editar

bala
pronunciación falta agregar

Sustantivo editar

1 Parentesco
Nuera.

Referencias y notas editar