echarle pichón
pronunciación (AFI) [eˌt͡ʃaɾ.le piˈt͡ʃon]
rima on

Etimología

editar

Viene del inglés push on. Era la instrucción que tenían las bombas manuales para extraer agua a principios del siglo XX.

Locución verbal

editar
1
Hacer las cosas con tesón, mística y entusiasmo, esforzarse.
  • Ámbito: Venezuela
  • Uso: coloquial, figurado, eufemismo por echarle bola ya que este último término es considerado malsonante

Traducciones

editar
Traducciones

Referencias y notas

editar