gachupinada
pronunciación (AFI) [ɡa.t͡ʃu.piˈna.ð̞a]
silabación ga-chu-pi-na-da
acentuación llana
longitud silábica pentasílaba
rima a.da

Etimología

editar

De gachupín y el sufijo -ada.

Sustantivo

editar
1
A la manera de los españoles; objeto traído de España; modo de ser o giro propio del habla de los españoles que usan los descendientes de los ibéricos que se rehúsan a adoptar costumbres indígenas de México.[1]
2
Grosería, acto desleal.[1]
  • Ámbito: Hidalgo, México DF

Traducciones

editar
Traducciones []

Referencias y notas

editar
  1. 1,0 1,1 Escorza Rodríguez, Daniel (2016), Ansina se dice, ansina se escribe, historias e histerias del habla popular, Ed. Elementum, Creativa Independiente, Pachuca de Soto, Hidalgo, México.