gerra
Castellano antiguo
editargerra | |
pronunciación | falta agregar |
Sustantivo femenino
editarSingular | Plural |
---|---|
gerra | gerras |
- 1
- Grafía poco usada de guerra.
gerra | |
central (AFI) | gèrra [ˈʒɛ.rə] ⓘ |
valenciano (AFI) | gèrra [ˈd͡ʒɛ.ra] |
baleárico (AFI) | gèrra [ˈʒɛ.rə] |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | ɛ.rə |
Etimología
editarDel catalán antiguo gerra ("jarra"), y este del árabe جَرَّة (ǧárra). Atestiguado desde 1233.[1]
Sustantivo femenino
editarSingular | Plural |
---|---|
gerra | gerres |
- 1
- Jarra.
Catalán antiguo
editargerra | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
editarDel árabe جَرَّة (ǧárra).
Sustantivo femenino
editar- 1
- Jarra (gran recipiente).
gerra | |
pronunciación (AFI) | [ɡe̞.ra] |
Etimología
editarDel latín vulgar *werra y *guerra.
Sustantivo
editar- 1
- Conflicto armado, guerra u hostilidades.
- Sinónimo: guda
Judeoespañol
editargerra | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | גירה |
Etimología
editarDel castellano antiguo guerra ("guerra") y gerra ("guerra"), y estas del latín vulgar *guerra o *werra, del fráncico *werra ("confusión"), del protogermánico *werrō ("confusión"). Compárese el español guerra.
Sustantivo femenino
editarSingular | Plural |
---|---|
gerra | gerras |
- 1
- Conflicto armado, guerra u hostilidades.
Provenzal antiguo
editargerra | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
editarDel latín vulgar *werra y *guerra.
Sustantivo femenino
editar- 1
- Grafía alternativa de guerra.