píosa
píosa | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
editarDel gaélico clásico písa[1] (gaélico escocés píos, manés peesh), del inglés piece.[2]
Sustantivo masculino
editarflexión indefinida | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Caso | Singular | Plural | |||||||||
Nominativo | píosa | píosaí | |||||||||
Vocativo | a phíosa | a phíosaí | |||||||||
Genitivo | píosa | píosaí | |||||||||
Dativo | píosa | píosaí | |||||||||
flexión definida | |||||||||||
Nominativo | an píosa | na píosaí | |||||||||
Genitivo | an phíosa | na bpíosaí | |||||||||
Dativo | leis an bpíosa don phíosa |
leis na píosaí | |||||||||
mutación inicial | |||||||||||
|
- Ejemplo:
"Pé buachaill óg a tháinig go dtí an choca an oíche sin in fhochair na mná, ghearraigh mise an píosa san amach as a chasóig," arsa sé.Scéal na dtrí chomhairle.
- Ejemplo:
Referencias y notas
editar- ↑ písa: Dictionary of the Irish Language based mainly on Old and Middle Irish materials. Editorial: Royal Irish Academy, eDIL project. 1913.
- ↑ píos: Alexander MacBain. An Etymological Dictionary of the Gaelic Language. Editorial: Stirling: E. MacKay. 2.ª ed, 1911.