padrão
padrão | |
pronunciación (AFI) | [paˈð̞ɾa.̃o] |
silabación | pa-dra-̃o |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
grafías alternativas | padrao[1] |
rima | a.̃o |
Etimología
editarDel portugués padrão ("padrão").
Sustantivo masculino
editar- 1 Historia
- Un pilar lítico (normalmente con una cruz) inscrito en el escudo de armas portugués que varios exploradores portugueses emplazaron como reclamación terrenal a lo largo de las costas africanas y asiáticas.
Véase también
editarTraducciones
editar
|
padrão | |
pronunciación (AFI) | [pa.dʁão] |
grafías alternativas | padrao[2] |
rima | o |
Etimología
editarDel portugués padrão ("padrão").
Sustantivo masculino
editarSingular | Plural |
---|---|
padrão | padrões |
- 1 Historia
- Padrão.
Véase también
editarpadrão | |
Portugal (AFI) | [pɐ.ˈðɾɐ̃w̃] |
Brasil (AFI) | [pa.ˈdɾɐ̃w̃] |
grafías alternativas | padraõ[3] |
parónimos | patrão |
Etimología 1
editarDel galaicoportugués padron ("patrono"), y este del latín patrōnum ("protector").
Adjetivo
editarSingular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | padrão | padrões |
Femenino | padrão | padrões |
- 1
- Estándar, normalizado, standard, tipificado, típico o unificado.
- Sinónimo: standard.
Sustantivo masculino
editarSingular | Plural |
---|---|
padrão | padrões |
Etimología 2
editarAlteración fonética de pedrão, y este de pedra ("piedra") y -ão.
Sustantivo masculino
editarSingular | Plural |
---|---|
pedrão | pedrões |
- 1 Historia
- Padrão.