pilluelo
yeísta (AFI) [piˈʝwe.lo]
no yeísta (AFI) [piˈʎwe.lo]
sheísta (AFI) [piˈʃwe.lo]
zheísta (AFI) [piˈʒwe.lo]
silabación pi-llue-lo[1]
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rima e.lo

Etimología

editar

De pillo y el sufijo -uelo.

Sustantivo masculino

editar
1
Diminutivo de pillo; pícaro.
  • Ejemplo: 

    Pero Villalonga y Santa Cruz lo pasaron peor, porque el primero recibió un sablazo en el hombro que le tuvo derrengado por espacio de dos meses largos, y el segundo fue cogido junto a la esquina del Teatro Real y llevado a la prevención en una cuerda de presos, compuesta de varios estudiantes decentes y algunos pilluelos de muy mal pelaje.Benito Pérez Galdós. Fortunata y Jacinta. Capítulo Capítulo I. 1887.

Traducciones

editar
Traducciones

Referencias y notas

editar
  1. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.