por angas o por mangas

Español editar

por angas o por mangas
pronunciación (AFI) [poɾ ˌaŋ.ɡas o poɾ ˈmaŋ.ɡas]
rima an.ɡas

Locución adverbial editar

1
Quiera o no quiera, de un modo u otro; de todos modos.

Este modismo adverbial tiene como primer elemento, angas, que no existe en castellano y solo está allí para hacer contrapeso consonántico con mangas.1

  • Ámbito: Perú, Chile
  • Ejemplo:
«… los últimos gobiernos del Perú […] se han esforzado por enviar a España gente descontenta, a la que aquí, por angas o por mangas, se le hacía imposible seguir viviendo». (Augusto Elmore en la revista Caretas; n.° 1484).
«Santiago, 27/5/1992
Pregunté en la Academia, ¿quién conoce el origen de la expresión “por angas o por mangas”? Figura en el “Diccionario del habla chilena”, pero este es un libro lleno de yerros, de disparates y de tiros al pichón, del tipo: “así ha de ser”. Rabanales sugiere que tal vez se trate de una frase que se debe solo a la rima, pues parece carecer de sentido. Hernán Poblete piensa que hay una falacia venida de un mal oído en la fonética de la voz “mangas”. Tal vez se trate de “haldas” (“faldas”). Por la mañana, Hernán me confirma, y lo halla pormenorizado en el “Diccionario de la Academia”, s. v. “haldas”. Dice: “de haldas o de mangas”, ‘quiera o no quiera’, ‘de un modo u otro, ‘por bien o por mal’. Me preocupa el problema gráfico, el paso de ‘haldas’ a ‘faldas’. En 1492, Nebrija usa ‘haldas’. Joan Corominas (“Diccionario etimológico”) se muestra dudoso y piensa que la ‘f’ puede ser un resabio extranjero. Tal vez se trate de una voz gótica.» (Máscaras sobre máscaras por Alfonso Calderón. Página 244 [1])

Traducciones editar

Traducciones


Referencias y notas editar

  1. El Comercio (2014). Martha Hildebrandt: el significado de "por angas o por mangas". Recuperado de https://elcomercio.pe/opinion/habla-culta/martha-hildebrandt-significado-angas-mangas-352896-noticia/