o
EspañolEditar
o | |||
Pronunciación (AFI): | [o] |
Etimología 1Editar
Del latín aut
LetraEditar
Sustantivo femeninoEditar
Singular | Plural |
---|---|
o | oes |
- 2 Lingüística.
- Nombre de la letra o1.
Véase tambiénEditar
Otros alfabetosEditar
Etimología 2Editar
Del castellano antiguo o, y este del latín aut ("o").
Este lema en este idioma es ampliable. Retira este aviso si la mayor parte de las acepciones ya están incluidas. |
ConjunciónEditar
- 1
- Conjunción disyuntiva que denota diferencia separación o alternativa entre dos o más personas o cosas.
- 2 Lógica.
- Operador lógico que devuelve verdadero siempre y cuando uno de sus operandos sea verdadero. Se representa habitualmente por el símbolo .
LocucionesEditar
Véase tambiénEditar
TraduccionesEditar
|
|
AragonésEditar
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Del latín illum.
ArtículoEditar
- 1
- El.
AsturianoEditar
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
ConjunciónEditar
BretónEditar
o | |
Pronunciación (AFI): | /o/ |
EtimologíaEditar
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Adjetivo posesivoEditar
Castellano antiguoEditar
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
ConjunciónEditar
CatalánEditar
ConjunciónEditar
EslovenoEditar
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Si puedes, incorpórala: ver cómo
LetraEditar
- 1
- Decimosexta letra del abecedario esloveno y cuarta vocal.
Véase tambiénEditar
ExtremeñoEditar
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
ConjunciónEditar
FalaEditar
EtimologíaEditar
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Del galaicoportugués o, y este del latín illum.
ArtículoEditar
- 1
- El.
Etimología 2Editar
Del galaicoportugués ou, y este del latín aut ("o").
ConjunciónEditar
FrancésEditar
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Si puedes, incorpórala: ver cómo
LetraEditar
- 1
- Decimoquinta letra y cuarta vocal del alfabeto francés.
Véase tambiénEditar
GalaicoportuguésEditar
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Del latín illum.
ArtículoEditar
- 1
- El.
GalésEditar
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Pronombre personalEditar
GallegoEditar
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Audio
Del galaicoportugués o, y este del latín illum.
ArtículoEditar
- 1
- El.
PronombreEditar
- 2
- Forma del acusativo de pronombre masculino para la tercera persona del singular: lo.
GuaraníEditar
o | |
Pronunciación (AFI): | [ˈo] |
EtimologíaEditar
De la letra o del abecedario español
LetraEditar
SustantivoEditar
- 2
- Nombre de la letra o.
Véase tambiénEditar
HebreoEditar
- Grafías alternativas: Hebreo: או
ConjunciónEditar
- 1
- O.
InglésEditar
o | |||
Reino Unido (AFI): | /əʊ/ | ||
EE. UU. (AFI): | /oʊ/ | ||
Homófonos: | oh owe |
Si puedes, incorpórala: ver cómo
LetraEditar
- 1
- Decimoquinta letra y cuarta vocal del abecedario inglés. Se llama o.
Véase tambiénEditar
ItalianoEditar
EtimologíaEditar
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Si puedes, incorpórala: ver cómo
LetraEditar
- 1
- Decimotercera letra del alfabeto italiano y cuarta vocal. Se llama o.
Véase tambiénEditar
Etimología 2Editar
- Pronunciación: [ o ] (AFI)
Del italiano antiguo o, y este del latín aut ("o").
ConjunciónEditar
Etimología 3Editar
InterjecciónEditar
- 2
- ¡Ay!.
Italiano antiguoEditar
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
ConjunciónEditar
JudeoespañolEditar
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Del castellano antiguo o, y este del latín aut ("o").
- Grafía alternativa: או.
ConjunciónEditar
LadinoEditar
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
ConjunciónEditar
NapolitanoEditar
- Pronunciación: Si puedes, incorpórala: ver cómo.
ConjunciónEditar
OccitanoEditar
- Pronunciación: [ u ] (AFI)
ConjunciónEditar
PortuguésEditar
Si puedes, incorpórala: ver cómo
PronombreEditar
PortuguésEditar
- Pronunciación: [ u ] o [ ʊ ] (AFI)
Del galaicoportugués o, y este del latín illum.
ArtículoEditar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | o | os |
Femenino | a | as |
- 1
- El.
- Uso: El artículo se contrae ante las preposiciones a (ao), de (do), em (no), por (pelo), y en el registro coloquial com (cor) y para (pro).
- Relacionado: um
- Ejemplo:
- «Dir-se-hia que, vassallo e tributario desse rei das águas, o pequeno rio, altivo e sobranceiro contra os rochedos, curva-se humildemente aos pés do seu suzerano.» do Alencar, José (1857). «Primeira Parte, Capítulo I: Cenário», O Guaraní.
PronombreEditar
- 2
- Forma del acusativo de pronombre masculino para la tercera persona del singular: lo.
RumanoEditar
EtimologíaEditar
- Pronunciación: [ o ] (AFI)
Del latín unam.
ArtículoEditar
- 1
- Una.
- Uso: nominativo, acusativo.
Etimología 2Editar
Forma verbalEditar
- 2
- Tercera persona del singular del presente de indicativo de vrea.
InterjecciónEditar
Etimología 3Editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo
- 3
- Ay.
Etimología 4Editar
Del latín illam.
PronombreEditar
- 4
- Forma del acusativo átono de pronombre femenino para la tercera persona del singular: la.
SicilianoEditar
- Pronunciación: [ 'ɔ ] (AFI)
ConjunciónEditar
TagaloEditar
- Pronunciación: [ ɔː ] (AFI)
Si puedes, incorpórala: ver cómo
ConjunciónEditar
Toki ponaEditar
o | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
EtimologíaEditar
Del esperanto ho y del inglés oh.
InterjecciónEditar
- 1
- Hey.
VénetoEditar
- Pronunciación: [ o ] (AFI)
ConjunciónEditar
YagánEditar
o | |
Pronunciación (AFI): | [o] |
EtimologíaEditar
Del español o
ConjunciónEditar
Etimología 2Editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo
LetraEditar
Referencias y notasEditar
- ↑ Golbert de Goodbar, Perla (1977). Yagán, las partes de la oración.