Abrir menú principal

EspañolEditar

 no
Pronunciación (AFI):  [no]
Homófono

EtimologíaEditar

Del latín nōn ("no").

Adverbio de negaciónEditar

1
Adverbio de negación, respondiendo a una pregunta.
  • Ejemplo: -¿Vienes?
-No.
2
Adverbio de negación, negando la frase o expresión que sigue.
  • Ejemplo: -No vengo.
3
Adverbio de negación, que niega la existencia o realidad del concepto expresado por el adjetivo o sustantivo al que antecede.
  • Ejemplo: La no existencia del Yeti, es una suposición fundada.
4
Adverbio de negación necesario al comienzo de las frases con nada, nadie, nunca, y otras negaciones después del verbo.
  • Ejemplo 1: Nada sé. No sé nada.
  • Ejemplo 2: Nadie vino. No vino nadie
  • Ejemplo 3: Nunca vino. No vino nunca.
5
Adverbio de negación, usado en frases interrogativas cuando se espera una respuesta positiva.
  • Ejemplo: ¿Que no venía hoy?
6
Adverbio de negación, que en comparaciones no niega, sino que refuerza la contraposición de las ideas.
  • Ejemplo: Mejor caminar un poco, que no quedarnos esperando aquí.

Sustantivo masculinoEditar

Singular Plural
no noes
7
Negación o negativa.
  • Ejemplo: Recibir un no por respuesta.

LocucionesEditar

  • Uso: Cortés.
  • Ámbito: América

Véase tambiénEditar

TraduccionesEditar

AsturianoEditar

 no
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

ContracciónEditar

1
Contracción de la preposición en y el artículo lo: en el.

Castellano antiguoEditar

 no
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

EtimologíaEditar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Adverbio de negaciónEditar

1
No.

CatalánEditar

 no
Pronunciación (AFI):  [no]

EtimologíaEditar

Del catalán antiguo no ("no").[1]

Adverbio de negaciónEditar

1
No.

InterjecciónEditar

2
No.
  • Antónimo: .

Catalán antiguoEditar

 no
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

EtimologíaEditar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Adverbio de negaciónEditar

1
No.[2]

FrancésEditar

 no
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

EtimologíaEditar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

AbreviaciónEditar

1
Numero.

FriulanoEditar

 no
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

EtimologíaEditar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

InterjecciónEditar

1
No.[3]
  • Antónimo: .

GalaicoportuguésEditar

 no
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!
Variante:  eno

ContracciónEditar

1
Contracción de la preposición en y el artículo o.[4]

GallegoEditar

 no
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

EtimologíaEditar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

ContracciónEditar

Singular Plural
Masculino no nos
Femenino na nas
1
Contracción de la preposición en y el artículo o: en el

PronombreEditar

2
Lo.

ItalianoEditar

 no
Pronunciación (AFI):  []
 

EtimologíaEditar

Del latín nōn ("no").

Adverbio de negaciónEditar

1
No.

InterjecciónEditar

2
No.

LocucionesEditar

JudeoespañolEditar

 no
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!
Grafía alternativa:  נו

EtimologíaEditar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Adverbio de negaciónEditar

1
No.[5] [6]

InterjecciónEditar

2
No.
  • Antónimo: si.

LadinoEditar

 no
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

EtimologíaEditar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Adverbio de negaciónEditar

1
No.

LatínEditar

 
Clásico (AFI):  [noː]

EtimologíaEditar

Del protoitálico *(s)nāje-/*(s)nājo-, y este del protoindoeuropeo (s)neh₂-(ie/o-) ("nadar", "flotar").[7] Compárese el irlandés antiguo snaïd ("nadar"), el sánscrito snātas ("bañar", "lavar"), el griego antiguo νήχω (nḗkʰō) y νέω (néō) (ambos "nadar") y el tocario B nāsk ("bañarse"); relacionado con nāvis.[7]

Verbo intransitivoEditar

presente activo , presente infinitivo nāre, perfecto activo nāvī. (sin pasiva, sin raíz del supino)

1
Nadar.
2
Flotar; ser llevado sobre la superficie del agua.
  • Uso: dícese de cosas
3
Navegar.
4
Volar.
  • Uso: dícese del vuelo de las aves
5
Dícese de los ojos, cuando no se puede enfocar la vista, cuando la vista está turbia.

ConjugaciónEditar

PortuguésEditar

 no
Pronunciación (AFI):  [no]
Portugal (AFI):  [nu]

EtimologíaEditar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

ContracciónEditar

1
Contracción de la preposición en y el artículo o: en el.

PronombreEditar

2
Lo.

Provenzal antiguoEditar

 no
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!
Variante:  non

EtimologíaEditar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

InterjecciónEditar

1
No.[8]
  • Antónimo: oc.

RumanoEditar

 no
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!
Grafía alternativa:  но

EtimologíaEditar

Del húngaro na.[9]

InterjecciónEditar

1
Bien.

SicilianoEditar

 no
Pronunciación (AFI):  ['nɔ]

EtimologíaEditar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

InterjecciónEditar

1
No.

ValónEditar

 no
Pronunciación (AFI):  [nɔ(ː)]
(AFI):  [nɔ̃]

EtimologíaEditar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Sustantivo masculinoEditar

Singular Plural
no nos
1
Nombre.

VénetoEditar

 no
Pronunciación (AFI):  [no]

EtimologíaEditar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Adverbio de negaciónEditar

1
No.

Referencias y notasEditar

  1. VV.AA. (1998) "no". En: Gran diccionari de la llengua catalana. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans
  2. «no». En: Vocabulari de la llengua catalana medieval.
  3. (2010) «no», en Societât Filologjiche Furlane: Vocabolari Furlan, edición digital.
  4. «no». En: Dicionario de dicionarios do galego medieval.
  5. «no», en Folkmasa: Trezoro de la Lengua Djudeoespanyola (ladino), edición digital.
  6. «no», en Ladinokomunita: Diksionario de Ladinokomunita, edición digital.
  7. 7,0 7,1 de Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Leiden: Brill, p. 411. ISBN 978-90-04-16797-1
  8. M. Raynouard (1844). «no», Dictionnaire de la Langue des Troubadours, edición digital.
  9. «no». En: DEX online.