le
le | |
pronunciación (AFI) | [le] |
silabación | le |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
grafías alternativas | lle[1] |
rima | e |
Etimología 1
editarDel castellano antiguo le ('le'), y este del latín illī ('le').
Pronombre personal y átono
editarInformación adicional
editarVéase también
editarTraducciones
editarEtimología 2
editarAlteración fonética de el y alteración fonética de la.
Artículo determinado
editar- 1
- Artículo determinado neutro singular.
- Uso: subestándar, propuesto
Información adicional
editar- El artículo se usa en lo escrito a veces como modo de cortesía, pero rara vez se oye en el ámbito oral.
Traducciones
editar
|
Castellano antiguo
editarCriollo santotomense
editarDálmata
editarDanés
editarle | |
pronunciación (AFI) | [lə] ⓘ |
rima | ə |
Etimología 1
editarFrancés antiguo
editarFrancés medio
editarFriulano
editarGaélico escocés
editarGallego
editarle | |
pronunciación | falta agregar |
Forma flexiva
editarForma verbal
editar- 1
- Tercera persona del singular (ela, vostede, el) del presente de indicativo de ler.
- 2
- Segunda persona del singular (ti) del imperativo de ler.
Interlingua
editarParte de la Lista Swadesh.
le | |
pronunciación (AFI) | [lʲɛ] |
Etimología 1
editarDel irlandés antiguo la.
Preposición
editarPersona | Pronombre personal | Posesivo | |
---|---|---|---|
Normal | Enfático | ||
1ª sg. | liom | liomsa | le mo / lem |
2ª sg. | leat | leatsa | le do / led |
3ª sg. m. | leis | leis-sean | lena |
3ª sg. f. | léi | léise | lena |
1ª pl. | linn | linne | lenár |
2ª pl. | libh | libhse | le bhur |
3ª pl. | leo | leosan | lena |
Singular | Plural | ||
Artículo | leis an | leis na | |
Pronombre relativo |
Cópula1 | Cópula2 | |
Presente | lena | lenar | lenarb |
Pretérito | lenar | lenar | lenarbh |
1Cópula en oración subordinada de estilo indirecto ar. 2Cópula en oración subordinada de estilo indirecto |
- 1
- Con, junto a.
- Ejemplo:
le Máirtín→ con Martín
- Ejemplo:
- 2
- De, denota pertenencia, calidad o autoría.
- Ejemplo:
Is cúis áthais dom an naoú tuarascáil leis an Aire Airgeadais a chur chuig Tithe an Oireachtais.An Naoú Tuarascáil ón Aire Airgeadais ar Shaoráil Faisnéise. 2006.
- Ejemplo:
Is le haoife an peann luaidhe.→ el lápiz es de Eva.
- Ejemplo:
Is cara le haoife é.→ él es amigo de Eva.
- Ejemplo:
- 3
- Al, para, de, en.
- 4
- Como.
- Uso: en comparaciones.
Locuciones
editar
|
le | |
pronunciación (AFI) | /le/ |
silabación | le |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | e |
Etimología 1
editarDel italiano antiguo le ('las'), y este del latín illás, illae ('aquellas').
Artículo determinado
editarPronombre personal
editarCaso | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
Masc. | Fem. | Masc. | Fem. | |
Nominativo | lui, egli, esso |
Lei, lei, ella, essa |
Loro, loro, essi |
Loro, loro, esse |
Acusativo | lo | la | li | le |
Dativo | gli | le | gli | gli |
Reflexivo | si | si | si | si |
Partitivo | ne | ne | ne | ne |
Tónico | lui | lei | loro | loro |
Tónico reflexivo | sé | sé | sé | sé |
Clítico dativo | glie- | glie- | glie- | glie- |
- 2
- Pronombre personal acusativo 3ª persona femenino plural, "a esas" (como complemento directo).
- Ejemplo:
Le hai trovate, le chiavi?→ ¿Las has encontrado a las llaves?
- Ejemplo:
- 3
- Pronombre personal dativo de femenino de la tercera persona del singular: A ella, a esa, (como complemento indirecto).
- Ejemplo:
Appena la vide le fece un sorriso→ Apenas la vio le hizo una sonrisa.
- Ejemplo:
- 4
- Grafía alternativa de Le.
Italiano antiguo
editarJudeoespañol
editarMirandés
editarNapolitano
editarle | |
pronunciación (AFI) | [le] |
Etimología 1
editarDel latín illās, illae.
Pronombre personal
editar- 1
- Variante de 'e
Novial
editarOccitano
editarRumano
editarTarentino
editarReferencias y notas
editar- AFOST Rialtas na hÉireann. «An Foclóir Beag ar líne». Editado por: University of Limerick. Obtenido de: http://www.csis.ul.ie/focloir/.
- Donna Wong. «A Learner's Guide to Irish». Cois Life. 2004. Obtenido de: http://www.coislife.ie/wong.pdf.
- David Barnwell. Foclóir Gaeilge-Spáinnise, Diccionario Irlandés-Español. Editorial: Coiscéim. Dublin, 2009.