Entradas similares: Y ,
ý ,
Ý ,
ỳ ,
Ỳ ,
ÿ ,
Ÿ ,
ŷ ,
Ŷ ,
ȳ ,
Ȳ ,
ỹ ,
Ỹ ,
ỷ ,
Ỷ ,
ỵ ,
Ỵ ,
ɣ ,
у ,
У ,
ч ,
Ч ,
ʸ ,
Ꭹ ,
ꭹ ,
Ꮍ ,
ꮍ
Translingüístico
editar
1 Matemáticas
se emplea para designar la segunda incógnita o variable de un sistema de ecuaciones . 2 Matemáticas
Es también utilizada la y minúscula para representar el eje de las ordenadas en un sistema de coordenadas (especialmente en las coordenadas cartesianas). 3
Representa al prefijo yocto- (que representa a su vez la cantidad 10-24 ) [cita requerida ] .
Etimología 1
editar
Del latín y , y este de la letra griega υ (upsilon).
1
Vigesimosexta letra del alfabeto español y vigésima consonante . Su nombre es ye o i griega .
Uso: minúscula.
Relacionado: Y (mayúscula).Véase también
editar
Traducciones
editar
Etimología 2
editar
Del latín et
1
Conjunción copulativa que concluye una enumeración .
Uso: Por eufonía , delante de palabras que comienzan con el sonido [i] (i o hi ), se reemplaza por e .
Sinónimo: e .2
Al principio de una frase intensifica lo dicho a continuación .
Ejemplo: ¡Y pensar que estuve a punto de comprar el boleto premiado!3
Iniciando una frase interrogativa equivale a "qué pasó con" o cuando se quiere saber acerca de una persona
Ejemplos:
¿Y Carlos?
Te despidieron del trabajo ¿Y ahora qué harás?
¿Y la carta que te pedí? Véase también
editar
Traducciones
editar
Traducciones
Náhuatl de la Huasteca central: uan (nch) Náhuatl de la Huasteca occidental: uan (nhw)
Etimología 3
editar
Del latín ibi . Compárese con el y francés (adverbio devenido en pronombre).
Adverbio de lugar
editar
1
Allí (indica un lugar relativamente cercano al hablante).
Traducciones
editar
Etimología 1
editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo
1
Vigesimoquinta letra y vigésima consonante del alfabeto francés .
Uso: minúscula.
Relacionado: Y (mayúscula).
Abecedario francés: a , b , c , d , e , f , g , h , i , j , k , l , m , n , o , p , q , r , s , t , u , v , w , x , y , z .Véase también
editar
Etimología 2
editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Pronombre personal
editar
1
Allí , ahí .
Uso: sustituye a un lugar.
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Artículo determinado
editar
1
El , la , los, las.
Uso: delante de sustantivos que comienzan por consonante (excepto h- ), Ante sustantivos que comienzan por vocal (a- , e- , i- , o- , u- , y- , w- y h- ) se usa yr , y tras una palabra que termina en vocal se usa 'r , Provoca mutación suave en sustantivos femeninos en singular, excepto los que comienzan por ll- o rh- .
Ejemplos: y gŵr «el hombre»; benyw «(una) mujer» → y fenyw «la mujer»Véase también
editar
Etimología 1
editar
De la letra y del abecedario español
1
Trigésima primera letra del achegety o alfabeto guaraní y la sexta de sus vocales orales .
Uso: minúscula.
Relacionado: Y (mayúscula).
Achegety o alfabeto guaraní: a , ã , ch , e , ẽ , g , g̃ , h , i , ĩ , j , k , l , m , mb , n , nd , ng , nt , ñ , o , õ , p , r , rr , s , t , u , ũ , v , y , ỹ , ' .Véase también
editar
Etimología 2
editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo
1 Química y bebida
Agua .
Véase también
editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo
1
Vigesimoquinta letra y vigésima consonante del abecedario inglés . Se llama wye .
Uso: minúscula.
Relacionado: Y (mayúscula).
Abecedario inglés: a , b , c , d , e , f , g , h , i , j , k , l , m , n , o , p , q , r , s , t , u , v , w , x , y , z .Véase también
editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Artículo determinado
editar
1
El , la .
Uso: Entre consonantes. Ante ciertas palabras terminadas en vocal puede abreviarse como 'n . En otro caso se usa yn . Provoca mutación suave en los sustantivos femeninos en el nominativo. Referencias y notas
editar