cor
EspañolEditar
cor | |
Pronunciación (AFI): | [koɾ] |
EtimologíaEditar
Sustantivo masculinoEditar
TraduccionesEditar
CatalánEditar
Etimología 1Editar
cor | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Del provenzal antiguo cor, y este del latín cor ("corazón"), del protoitálico *kord, del protoindoeuropeo ḱḗr o *ḱr̥d-.
Sustantivo masculinoEditar
Singular | Plural |
---|---|
cor | cors |
- 1 Anatomía.
- Corazón.
Etimología 2Editar
cor | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Del latín chorum, y este del griego antiguo χορός, de origen incierto.
Sustantivo masculinoEditar
Singular | Plural |
---|---|
cor | cors |
- 1 Música.
- Coro.
LocucionesEditar
Véase tambiénEditar
FrancésEditar
cor | |
Pronunciación (AFI): | [kɔʁ] |
Homófono: | cors |
EtimologíaEditar
Del francés medio cor, y este del francés antiguo cor, del latín cornū, del protoindoeuropeo *ḱoru o *ḱr̥-no-, de *ḱer-.
Sustantivo masculinoEditar
Singular | Plural |
---|---|
cor | cors |
LocucionesEditar
Véase tambiénEditar
Francés antiguoEditar
cor | |
Pronunciación (AFI): | [ kɔr] |
EtimologíaEditar
Del latín cornū, del protoindoeuropeo *ḱoru o *ḱr̥-no-, de *ḱer-.
Sustantivo masculinoEditar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | cors |
cor |
Oblicuo | cor | cors |
Francés medioEditar
cor | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
EtimologíaEditar
Del francés antiguo cor, y este del latín cornū, del protoindoeuropeo *ḱoru o *ḱr̥-no-, de *ḱer-.
Sustantivo masculinoEditar
Singular | Plural |
---|---|
cor | cors |
- 1 Música.
- Corno.
GallegoEditar
cor | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Grafía alternativa: | color |
EtimologíaEditar
Del galaicoportugués coor y color, y estos del latín cōlorem, del latín antiguo colos ("cubierta"), del protoindoeuropeo *kel- ("cubrir").
Sustantivo femeninoEditar
Singular | Plural |
---|---|
cor | cores |
- 1
- Color.
Véase tambiénEditar
LatínEditar
cor | |
Clásico (AFI): | [kɔr] |
EtimologíaEditar
Del protoitálico *kord, y este del protoindoeuropeo *ḱḗrd [nom.sg.], *ḱrd-o/*ḱrd-es [gen.sg.] ("corazón").2 Compárese el irlandés antiguo cride, el hitita 𒆠𒅕 (kir), el sánscrito हृद् (hr̥d), el griego antiguo κήρ (kḗr), καρδία (kardía), el lituano širdis, el gótico 𐌷𐌰𐌹𐍂𐍄𐍉 (hairto), el alemán antiguo herza y el tocario B kāryāñ [pl.].2
→ crēdō
Sustantivo neutroEditar
3.ª declinación (n consonante)
| ||
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativo | cor | corda |
Vocativo | cor | corda |
Acusativo | cor | corda |
Genitivo | cordis | cordium |
Dativo | cordī | cordibus |
Ablativo | corde | cordibus |
- 1 Anatomía.
- Corazón.
Véase tambiénEditar
PortuguésEditar
cor | |
Pronunciación (AFI): | [ˈkoɾ] |
EtimologíaEditar
Del galaicoportugués coor y color, y estos del latín cōlorem, del latín antiguo colos ("cubierta"), del protoindoeuropeo *kel- ("cubrir").
Sustantivo femeninoEditar
Singular | Plural |
---|---|
cor | cores |
- 1
- Color.
LocucionesEditar
Información adicionalEditar
Véase tambiénEditar
Provenzal antiguoEditar
cor | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
EtimologíaEditar
Del latín cor, y este del protoitálico *kord, del protoindoeuropeo ḱḗr o *ḱr̥d-.
Sustantivo masculinoEditar
- 1 Anatomía.
- Corazón.
RomancheEditar
cor | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
EtimologíaEditar
Del latín cor, y este del protoitálico *kord, del protoindoeuropeo ḱḗr o *ḱr̥d-.
Sustantivo masculinoEditar
Singular | Plural |
---|---|
cor | cors |
- 1 Anatomía.
- Corazón.
RumanoEditar
cor | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
EtimologíaEditar
Del latín chorum, y este del griego antiguo χορός, de origen incierto.
Sustantivo neutroEditar
Indefinido | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominativo– Acusativo |
un cor | niște coruri |
Genitivo– Dativo |
unui cor | unor coruri |
Definido | Singular | Plural |
Nominativo– Acusativo |
corul | corurile |
Genitivo– Dativo |
corului | corurilor |
Vocativo | Singular | Plural |
corule core |
corurilor |
- 1 Música.
- Coro.
- 2
- Círculo, grupo, reunión.
- 3
- Una cuantiad de heno, arreglado en círculos o cuadrados, para fabricar una bala de heno.
Información adicionalEditar
Véase tambiénEditar
VénetoEditar
cor | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
EtimologíaEditar
Del latín cor, y este del protoitálico *kord, del protoindoeuropeo ḱḗr o *ḱr̥d-.
Sustantivo masculinoEditar
- 1 Anatomía.
- Corazón.
Información adicionalEditar
- Derivado: corexin.
- Ámbito: Chipilo.
Referencias y notasEditar
- ↑ 1,0 1,1 «cor», Diccionario de la lengua española (2014), 23.ª ed., Edición del Tricentenario, Madrid: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa.
- ↑ 2,0 2,1 de Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the Other Italic Languages. Leiden: Brill, p. 134/135. ISBN 978-90-04-16797-1