ó
Translingüístico
editaró | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
editarSi puedes, incorpórala: ver cómo.
Símbolo
editaró | |
pronunciación (AFI) | [ˈo] |
silabación | ó |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | o |
Etimología 1
editarSi puedes, incorpórala: ver cómo.
Conjunción
editar- 1
- Grafía alternativa de o (conjunción adversativa).
- Uso: grafía desaconsejada tras la reforma ortográfica de 2010. Se recomendaba emplear entre números, para evitar su confusión con el cero (0).1
- Ejemplo: (anticuado): Hay 9 ó 10 asistentes. (correcto): "Hay 9 o 10 asistentes".
Traducciones
editar
|
Gallego
editaró | |
pronunciación (AFI) | [ɔ] |
grafías alternativas | ao |
Etimología 1
editarSi puedes, incorpórala: ver cómo.
Preposición y artículo
editarSingular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | ao / ó | aos / ós |
Femenino | á | ás |
ó | |
pronunciación (AFI) | [oː] |
pronunciación (AFI) | [oː] |
homófonos | ó (2), Ó, ó (1), Ó |
Etimología 1
editarDel irlandés antiguo ó.
Preposición
editarPersona | Pronombre personal | Posesivo | |
---|---|---|---|
Normal | Enfático | ||
1ª sg. | uaim | uaimse | ó mo |
2ª sg. | uait | uaitse | ó do |
3ª sg. m. | uaidh | uaidhsean | óna |
3ª sg. f. | uaithi | uaithise | óna |
1ª pl. | uainn | uainne | ónar |
2ª pl. | uaibh | uaibhse | ó bhur |
3ª pl. | uathu | uathusan | óna |
Singular | Plural | ||
Artículo | ón | ó na | |
Pronombre relativo |
Cópula1 | Cópula2 | |
Presente | óna | ónar | ónarb |
Pretérito | ónar | ónar | ónarbh |
1Cópula en oración subordinada de estilo indirecto ar. 2Cópula en oración subordinada de estilo indirecto |
- Ejemplo:
ó tá m'athair fachta bás agus gur dh'fhág sé mo dhóthain do shaibhreas an tsaoil agamsa, is maith liom mé féin agus an saibhreas san do thabhairt don gcaptaen óg led thoilse.Iníon an Cheannaí.
Información adicional
editar- Mutaciones: Provoca mutación suave.
Véase también
editarEtimología 2
editarOnomatopéyica.
Interjección
editar- 1
- Oh.
Irlandés antiguo
editaró | |
pronunciación | falta agregar |
variantes | ua, úa |
Etimología 1
editarDel protocéltico *ava, a su vez del protoindoeuropeo *apo. Compárese con el galés o, el latín ab, el gótico 𐌰𐍆 (af), o el inglés of.234
Preposición
editarReferencias y notas
editar- ↑ Hasta 2010 se recomendaba marcar la conjunción «o» con acento diacrítico en los casos de ambigüedad, pero esta opción se eliminó en la reforma ortográfica de ese año. Véase: «La conjunción o siempre sin tilde, incluso entre cifras», página de la Real Academia Española, Preguntas frecuentes, consultada el 15 dic 2013.
- ↑ Royal Irish Academy (1913-). en eDIL project: Dictionary of the Irish Language based mainly on Old and Middle Irish materials (en inglés).
- ↑ MacBain, Alexander (1911). An Etymological Dictionary of the Gaelic Language, 2.ª ed., Stirling: E. MacKay.
- ↑ The Indo-European database, compilada por S. L. Nikolayev