primicia
primicia | |
seseante (AFI) | [pɾiˈmi.sja] |
no seseante (AFI) | [pɾiˈmi.θja] |
silabación | pri-mi-cia[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rimas | i.sja, i.θja |
Etimología 1
editarDel latín prīmitiae, prīmitiārum ("primicias, primeros frutos").[2]
Sustantivo femenino
editarSingular | Plural |
---|---|
primicia | primicias |
- 2 Periodismo
- Información que llega al conocimiento público por primera vez.[2]
- Hiperónimo: noticia.
- Relacionados: chiva (Colombia), exclusiva.
- Ejemplo:
Señora Deyanira : sabe que el hijo de Alcmena está vivo y triunfante y trae, para los dioses de esta tierra, las primicias de su victoria.Sófocles. Sofocles: Teatro completo (425 A.C.). Capítulo Las traquinias. Página 91. Editorial: Bruguera. 1973. OBS.: trad. de Julio Pallí Bonet
- Ejemplo:
- 3 Religión, cristianismo
- Ofrenda brindada a los dioses y, posteriormente, porción del producto de las fincas (vegetal o animal) que se daba a la Iglesia Católica en algunas regiones.[2]
Véase también
editarTraducciones
editarReferencias y notas
editar- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 «primicia» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 23.ª ed, Madrid, 2014.