icono de desambiguación Entradas similares:  Pu, -pu, , , , , pu̱, puu

Español Editar

Etimología 1 Editar

 pu
Pronunciación (AFI):  [ˈpu]

Interjección Editar

1
Variante de puf

Traducciones Editar

Etimología 2 Editar

 pu
Pronunciación (AFI):  [ˈpu]
Grafía alternativa:  puh

De pues

Conjunción Editar

1
Variante de po.
  • Ámbito: Chile
  • Uso: coloquial. Ver po
  • Ejemplos:
"Creo que esto se asemeja a la letra de E. Buin. ¿Letra? Sí; de escribir. E, E, e, e, e: E. B. ¿Verdad? Los alemanes dicen: “Fertá”. (¡Ya !). Vamos al cuento de la noche:" (Miltín. Escrito por Juan Emar. Publicado por Editorial Zig-Zag. Año 1934. Página 14 [1] )

Traducciones Editar

Mapuche Editar

Etimología 1 Editar

 pu
Pronunciación (AFI):  [ˈpu]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Preposición Editar

1
Indicador del plural de los sustantivos animados.
  • Uso: Se utiliza tanto en formas duales como plurales. Es opcional a menos que se trate de seres humanos que no están antecedidos por un número que indique su cantidad.
  • Ejemplo: "Kuyfi inche petu mülelu kampu meo allkütukefun ngütramkan ta ñi pu füchake che trawületulu pün ina kütral pu ruka." (Manuel Loncomil "Sumpall", en "Papeltuaiñ mapudungu meo!", 1981) (Antes, cuando yo aún vivía en el campo, escuchaba lo que contaban mis mayores al reunirse en las noches en casa junto al fuego)

Etimología 2 Editar

 pu
Pronunciación (AFI):  [ˈpu]

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Preposición Editar

1
Locativo, señala en qué lugar ocurre lo señalado por el verbo.
  • Ejemplo: "Kuyfi inche petu mülelu kampu meo allkütukefun ngütramkan ta ñi pu füchake che trawületulu pün ina kütral pu ruka." (Manuel Loncomil "Sumpall", en "Papeltuaiñ mapudungu meo!", 1981) (Antes, cuando yo aún vivía en el campo, escuchaba lo que contaban mis mayores al reunirse en las noches en casa junto al fuego)

Véase también Editar

Referencias y notas Editar