Gallego

editar
queima
pronunciación falta agregar

Etimología

editar

Del galaicoportugués queyma ("quema"), y este del verbo queymar ("quemar"), del latín cremāre ("quemar").

Sustantivo femenino

editar
Singular Plural
queima queimas
1
Quema (resultado).
2
Quema (acción).

Forma verbal

editar
3
Tercera persona del singular (ela, vostede, el) del presente de indicativo de queimar.
4
Segunda persona del singular (ti) del imperativo de queimar.
queima
brasilero (AFI) [ˈkeɪ̯.mɐ]
gaúcho (AFI) [ˈkeɪ̯.ma]
europeo (AFI) [ˈkɐj.mɐ]
extremeño (AFI) [ˈkej.mɐ]
alentejano/algarvio (AFI) [ˈke.mɐ]
portuense/transmontano (AFI) [ˈkej.mɐ]
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima ej.mɐ

Etimología

editar

Del galaicoportugués queyma ("quema"), y este del verbo queymar ("quemar"), del latín cremāre ("quemar").

Sustantivo femenino

editar
Singular Plural
queima queimas
1
Quema (resultado).
2
Quema (acción).

Forma verbal

editar
3
Tercera persona del singular (ela, você, ele) del presente de indicativo de queimar.
4
Segunda persona del singular (tu) del imperativo de queimar.

Véase también

editar

Referencias y notas

editar