resumen
Entradas similares: resúmen
Español editar
resumen | |
pronunciación (AFI) | /re.ˈsu.men/ |
silabación | re-su-men1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
grafías alternativas | resúmen2 |
rima | u.men |
Etimología editar
Del latín resūmentem, y este del verbo resūmere ("volver a tomar").
Sustantivo masculino editar
Singular | Plural |
---|---|
resumen | resúmenes |
- 1
- Extracto de un documento o acontecimiento en el se encuentran las ideas centrales y hechos. Es sólo informativo, por lo que carece de análisis. Se utiliza para difundir información rápidamente.
Forma verbal editar
- 2
- Tercera persona del plural (ellas, ellos; ustedes, 2.ª persona) del presente de indicativo de resumir.
Véase también editar
Traducciones editar
Castellano antiguo editar
resumen | |
pronunciación | falta agregar |
Forma verbal editar
- 1
- Tercera persona del plural del presente de indicativo de resumir.
Catalán editar
resumen | |
central (AFI) | [rəˈzu.mən] |
valenciano (AFI) | [reˈzu.men] |
baleárico (AFI) | [rəˈzu.mən] |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | u.mən |
Forma verbal editar
- 1
- Tercera persona del plural (elles, vostès, elles) del presente de indicativo de resumir.
Gallego editar
resumen | |
pronunciación | falta agregar |
Forma verbal editar
- 1
- Tercera persona del plural (elas, vostedes, eles) del presente de indicativo de resumir.
Judeoespañol editar
resúmen | |
pronunciación | falta agregar |
variantes | resumé, rezúmen |
Etimología editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo masculino editar
Singular | Plural |
---|---|
resumen | resumenes |
Referencias y notas editar
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
- ↑ obsoleta