solicitude
Gallego
editarsolicitude | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
editarDel latín sollicitūdinem, y este de sollicitī y -tūdinem.
Sustantivo femenino
editarSingular | Plural |
---|---|
solicitude | solicitudes |
- 1
- Solicitud.
- Sinónimos: pedido, precaución, providencia, solicitación.
solicitude | |
brasilero (AFI) | [so.li.siˈtu.d͡ʒi] |
gaúcho (AFI) | [so.li.siˈtu.de] |
europeo (AFI) | [su.li.siˈtu.ðɨ] |
acentuación | llana |
longitud silábica | pentasílaba |
grafías alternativas | sollicitude[1] |
rima | u.d͡ʒi |
Etimología
editarDel latín sollicitūdinem, y este de sollicitī y -tūdinem.
Sustantivo femenino
editarSingular | Plural |
---|---|
solicitude | solicitudes |
- 1
- Solicitud.
- Sinónimos: pedido, precaução, providência, solicitação.
Referencias y notas
editar- ↑ obsoleta