icono de desambiguación Entradas similares:  Sudoku

Español editar

sudoku
pronunciación (AFI) /su.do.ku/
silabación su-do-ku1
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rima o.ku
 

Etimología editar

Del japonés (, "número") y (doku, "único")

Sustantivo masculino editar

Singular Plural
sudoku sudokus
1
Pasatiempo popular cuyo objetivo es rellenar una cuadrícula de 9 × 9 celdas (81 casillas) dividida en subcuadrículas de 3 × 3 (también llamadas "cajas" o "regiones") con las cifras del 1 al 9 partiendo de algunos números ya dispuestos en algunas de las celdas. No se debe repetir ninguna cifra en una misma fila, columna o subcuadrícula.

Véase también editar

Traducciones editar

Traducciones

Afrikáans editar

sudoku
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del japonés (, "número") y (doku, "único")

Sustantivo editar

1
Sudoku.

Asturiano editar

sudoku
pronunciación (AFI) /su.do.ku/
silabación su-do-ku2
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rima o.ku

Etimología editar

Del japonés (, "número") y (doku, "único")

Sustantivo masculino editar

1
Sudoku.

Francés editar

sudoku
pronunciación (AFI) /su.do.ku/

Etimología editar

Del japonés (, "número") y (doku, "único")

Sustantivo masculino editar

Singular Plural
sudoku sudokus
1
Sudoku.

Inglés editar

sudoku
pronunciación (AFI) /sʊˈdəʊku/

Etimología editar

Del japonés (, "número") y (doku, "único")

Sustantivo editar

Singular Plural
sudoku sudokus
1
Sudoku.

Referencias y notas editar

  1. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.
  2. Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [2]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.