icono de desambiguación Entradas similares:  tahá
taha
Estándar (AFI) [ˈta.a]
Andalucía (AFI) [ˈta.ha]
[taˈha]
silabación ta-ha[1]
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima a.a

Etimología

editar

Del árabe hispánico ṭáʿa, del árabe طَاعَة (ṭāʿa).[2]

 
[1]

Sustantivo femenino

editar
Singular Plural
taha tahas
1 Historia, geografía
División administrativa usada en el reino nazarí de Granada que abarca varias poblaciones dependientes de un enclave principal.
  • Ejemplo: 

    Esta Taha es la mexor tierra del Alpuxarra, de cielo saludable y templado, abundante de pasto, muchas y buenas aguas que la fertilizã, buena seda, y arboles de sabrosos frutos. Tiene quinze lugares, y entre ellos Cobda, cõ titulo de ciudad, por auer viuido en ella el Rey Boabdelí que perdio a Granada.Francisco Bermúdez de Pedraza. Historia eclesiastica, principios y progressos de la ciudad y religion catolica de Granada, corona de su poderoso Reyno, y excelencias de su corona. 1638.

Véase también

editar

Traducciones

editar
Traducciones

Náhuatl de la Huasteca oriental

editar
taha
pronunciación (AFI) /ˈta.Ɂa/
silabación ta-ha
rima a.Ɂa

Etimología

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo

Pronombre

editar
1

Referencias y notas

editar
  1. Dos vocales seguidas no pueden separarse nunca a final de línea, formen diptongo, triptongo o hiato. Para palabras con h intercalada, se actuará como si esta letra muda no existiese. Quedan exceptuadas de esta consideración las palabras compuestas. Más información.
  2. «taha» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.
  3. a excepción de la región de La Alpujarra, entre Granada y Almería