triall
triall | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
editarDel irlandés medio tríall.
Sustantivo verbal
editarflexión indefinida | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Caso | Singular | Plural | ||||||||||||
Nominativo | triall | triallta | ||||||||||||
Vocativo | a thriall | a thriallta | ||||||||||||
Genitivo | trialla | triallta | ||||||||||||
Dativo | triall | triallta | ||||||||||||
flexión definida | ||||||||||||||
Nominativo | an triall | na triallta | ||||||||||||
Genitivo | an trialla | na dtriallta | ||||||||||||
Dativo | leis an triall don triall |
leis na triallta | ||||||||||||
mutación inicial | ||||||||||||||
|
Verbo intransitivo
editar- 3
- Viajar.
- Ejemplo:
Dh'imigh sé leis ó thuaidh ar fad go Dún na nGall, agus thriall sé go dtí tigh duine uasail san oíche, ag lorg iostas na hoíche agus greim le n-ithe.Scéal na dtrí chomhairle.
- Ejemplo: