Español editar

Gonzalo
seseante (AFI) [ɡon̟ˈsa.lo]
no seseante (AFI) [ɡon̟ˈθa.lo]
silabación gon-za-lo
acentuación llana
longitud silábica trisílaba
rima a.lo

Etimología 1 editar

De origen germánico, posiblemente derivado del alto alemán antiguo gund, protogermánico *gunþiz (batalla, luchar, combatir); su segundo elemento podría derivar del protogermánico *sal (en altoalemán antiguo salo; oscuro, de color, coloreado, teñido)1, *salbō (bálsamo, ungüento)[cita pendiente], *albiz (elfo, genio)[cita pendiente] o *saiwalō (raíz del gótico 𐍃𐌰𐌹𐍅𐌰𐌻𐍉, romanizado saiwalo, singular "saiwala"; significando posiblemente alma).2 Otras fuentes asocian su origen del gótico 𐌲𐌿𐌽𐌸 (romanizado gunþ, gunth; protogermánico *gundiz)3 y posiblemente toma del latín el elemento salvus4 (salvo, sano, ileso), aunque sobre este último1,2 podría tratarse de un falso cognado producto de su latinización. Fue derivando a Gundisalvo, Gonzalvo y finalmente Gonzalo. Véase la sección variantes.

Sustantivo propio editar

1
Nombre de pila de varón.

Variantes en otras lenguas editar

Variantes en otras lenguas
Español Gonzalo
Catalán Gonçal
Euskera Gontzal, Ontzalu
Francés Gonzalve
Italiano Consalvo
Portugués Gonçalo, Gonçalvo
Polaco Gonsalwy
Inglés Gonzalo
Irlandés Cathal
Chino 貢薩洛
Japonés ゴンサロ
Ruso Гонсало

Información adicional editar

Traducciones editar

Traducciones

Referencias y notas editar

  1. 1,0 1,1 Förstemann, Ernst Wilhelm (1966). «Altdeutsches Namenbuch» pág. 1070. München, W. Fink ; Hildesheim, Gg. Olms.
  2. 2,0 2,1 Sheard, K. M. (2011). «Llewellyn's Complete Book of Names» pág. 255. Lewellyn Publications.
  3. Hanks, Patrick (ed.): «Dictionary of American Family Names» pág. 64. Oxford University Press (2003).
  4. Piel, Joseph M. (1976). «Hispano-gotisches Namenbuch : der Niederschlag des Westgotischen in den alten und heutigen Personen- und Ortsnamen der Iberischen Halbinsel» pág. 167. C. Winter Universitätsverlag.