alegria
alegria | |
pronunciación (AFI) | [aˈle.ɣ̞ɾja] |
silabación | a-le-gria[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | trisílaba |
rima | e.ɡɾja |
Sustantivo femenino
editarSingular | Plural |
---|---|
alegria | alegrias |
- 1
- Grafía obsoleta de alegría.
Véase también
editarCastellano antiguo
editaralegria | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
editarSustantivo femenino
editarSingular | Plural |
---|---|
alegria | alegrias |
alegria | |
occidental (AFI) | [a.leˈɣɾi.a] |
oriental (AFI) | [ə.ɫəˈɣɾi.ə] |
acentuación | llana |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | i.a |
Etimología
editarDel catalán antiguo alegria ("alegría"). Atestiguado desde el siglo XIV.[2]
Sustantivo femenino
editarSingular | Plural |
---|---|
alegria | alegries |
Véase también
editarCatalán antiguo
editaralegria | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
editarDe alegre y el sufijo -ia. Atestiguado desde el siglo XIV.
Sustantivo femenino
editarGalaicoportugués
editaralegria | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
editarSustantivo femenino
editarSingular | Plural |
---|---|
alegria | alegrias |
Descendientes
editarJudeoespañol
editaralegría | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | אליגריאה |
variantes | alegríya |
Etimología
editarDel castellano antiguo alegria ("alegría").
Sustantivo femenino
editarSingular | Plural |
---|---|
alegria | alegrias |
Papiamento
editaralegria | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
editarDel español alegría y del portugués alegria ("alegría").
Sustantivo
editaralegria | |
Portugal (AFI) | [ɐ.lɨ.ˈɣɾi.ɐ] |
Etimología
editarDel galaicoportugués alegria ("alegría"). Cognado del gallego alegría.
Sustantivo femenino
editarSingular | Plural |
---|---|
alegria | alegrias |
- 1 Sentimientos
- Alegría, felicidad.
- Sinónimos: felicidade, gozo.
- Antónimo: infelicidade.
Véase también
editarReferencias y notas
editar- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
- ↑ «alegria» en Gran diccionari de la llengua catalana. Editorial: Institut d'Estudis Catalans. Barcelona, 1998.
- ↑ 3,0 3,1 «alegria» en Vocabulari de la llengua catalana medieval. Editorial: IEC.
- ↑ «alegria» en Dicionario de dicionarios do galego medieval.