alegria
EspañolEditar
alegria | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Sustantivo femeninoEditar
Singular | Plural |
---|---|
alegria | alegrias |
- 1
- Grafía obsoleta de alegría.
Véase tambiénEditar
Castellano antiguoEditar
alegria | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
EtimologíaEditar
Sustantivo femeninoEditar
Singular | Plural |
---|---|
alegria | alegrias |
CatalánEditar
alegria | |
Occidental (AFI): | [a.leˈɣɾi.a] |
Oriental (AFI): | [ə.ɫəˈɣɾi.ə] |
EtimologíaEditar
Del catalán antiguo alegria ("alegría"). Atestiguado desde el siglo XIV.1
Sustantivo femeninoEditar
Singular | Plural |
---|---|
alegria | alegries |
Información adicionalEditar
Véase tambiénEditar
Catalán antiguoEditar
alegria | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
EtimologíaEditar
De alegre y el sufijo -ia. Atestiguado desde el siglo XIV.
Sustantivo femeninoEditar
GalaicoportuguésEditar
alegria | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
EtimologíaEditar
Sustantivo femeninoEditar
Singular | Plural |
---|---|
alegria | alegrias |
Información adicionalEditar
JudeoespañolEditar
alegría | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
Grafía alternativa: | אליגריאה |
Variante: | alegríya |
EtimologíaEditar
Del castellano antiguo alegria ("alegría").
Sustantivo femeninoEditar
Singular | Plural |
---|---|
alegria | alegrias |
PapiamentoEditar
alegria | |
Pronunciación (AFI): | Si puedes, ¡incorpórala! |
EtimologíaEditar
Del español alegría y el portugués alegria ("alegría").
SustantivoEditar
PortuguésEditar
alegria | |
Portugal (AFI): | [ɐ.lɨ.ˈɣɾi.ɐ] |
EtimologíaEditar
Del galaicoportugués alegria ("alegría"). Cognado del gallego alegría.
Sustantivo femeninoEditar
Singular | Plural |
---|---|
alegria | alegrias |
- 1 Humanidades.
- Alegría, felicidad.
- Sinónimos: felicidade, gozo.
- Antónimo: infelicidade.