icono de desambiguación Entradas similares:  Alegria, alegria
alegría
pronunciación (AFI) [a.leˈɣ̞ɾi.a]
silabación a-le-grí-a[1]
acentuación llana
longitud silábica tetrasílaba
rima i.a

Etimología

editar

Uso atestiguado desde 1140.[2] De alegre y el sufijo -ía.

Sustantivo femenino

editar
Singular Plural
alegría alegrías
1 Sentimientos
Sensación de contento que se produce debido a algo agradable.
  • Ejemplo: 

    «La alegría que produce ver a tu madre y a tu padre superorgullosos de ti es lo más satisfactorio que puedes experimentar».«Ejemplo brindado por Wikcionario».

2
Lo que produce dicha sensación.
  • Ejemplo: 

    «La música es la alegría del alma y del espíritu».«Ejemplo brindado por Wikcionario».

3
Tipo de cante flamenco.
4 Plantas
Planta anual, frecuentemente utilizada en jardinería, que no suele sobrepasar los 50 centímetros, de tallos erguidos y rectos muy ramificados. Las hojas son lanceoladas y de color verde claro, tienen cortos peciolos y bordes aserrados.
5 Gastronomía
Dulce mexicano elaborado principalmente de amaranto y miel.
6 Gastronomía
Nuégado en que entra la simiente llamada alegría12.[3]
7
Taberna[3]
  • Uso: germanía.
8
Alegrías (En plural) Regocijos y fiestas públicas.[3]
9
El estado en que se halla una facultad mental cuando alcanza el objeto especial de su deseo.[3]
10 Gastronomía
Dulce seco hecho de ajonjolí ó coco rallado, millo, miel de cana, azúcar, etc.[3]
  • Ámbito: Cuba.
11 Náutica
Abertura, por la de una porta.[3]
12 Plantas
Planta de un pie de altura , con los tallos y hojas vellosas y la flor blanca, y que produce una cajilla, dentro de la cual se contienen cuatro semillas ovaladas, comprimidas y amarillentas.[4]
13
Simiente de esta planta12, que se aprovecha para dar sabor a algunos manjares.[5]

Sustantivo masculino

editar
Singular Plural
alegría alegrías
14 Árboles
Árbol de Méjico poco conocido y unido a la familia de las liliáceas, de hojas dentadas y aovadas y flores blancas del tamaño de una rosa.[5]

Locuciones

editar

Véase también

editar

Traducciones

editar
Traducciones []

Referencias y notas

editar
  1. Por motivos estéticos, debe evitarse dejar una letra huérfana a final de línea. Más información.
  2. Joan Corominas. Breve diccionario etimológico de la lengua castellana. Editorial: Madrid: Gredos. 1973.
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Pedro Labernia. Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Editorial: Espasa. Madrid, 1866. OBS.: Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z Pág. 154
  4. VV. AA. «alegría» en Diccionario de la Lengua Castellana (RAE). Editado por: José René Masson. Editorial: H. Bossange. 8.ª ed, París, 1842. pág. 39
  5. 1 2 Luis P. de Ramón. Diccionario popular universal de la lengua española. Editado por: Imprenta y Librería Religiosa y Científica del Heredero de D. Pablo Riera. 1885. Tomo I