icono de desambiguación Entradas similares:  atras, ātras, ātrās

EspañolEditar

 atrás
America Latina (AFI):  [aˈtɾas]
 

EtimologíaEditar

Compuesto de a y tras. Compárense el gallego atrás y el portugués atrás.

Adverbio de lugarEditar

1
Denota la parte posterior de alguna cosa o lo que está o queda a las espaldas.[1]

Adverbio de tiempoEditar

2
Se dice por cualquiera cosa ya pasada.[1]

InterjecciónEditar

3
Se usa para mandar que se retroceda.[1]

LocucionesEditar

TraduccionesEditar

GallegoEditar

 atrás
Pronunciación (AFI):  Si puedes, ¡incorpórala!

EtimologíaEditar

Compuesto de a y tras. Compárense el castellano atrás y el portugués atrás.

PreposiciónEditar

1
Atrás, detrás de o tras.

AdverbioEditar

2
Atrás o detrás.

LocucionesEditar

PortuguésEditar

 atrás
Brasil (AFI):  [a.ˈtɾa(j)s]
Carioca (AFI):  [a.ˈtɾa(j)ʃ]
Portugal (AFI):  [ɐ.ˈtɾaʃ]

EtimologíaEditar

Compuesto de a y trás. Compárense el español atrás y el gallego atrás.

PreposiciónEditar

1
Atrás, detrás de o tras.

Adverbio de lugarEditar

2
Atrás o detrás.

Adverbio de tiempoEditar

3
Después.

LocucionesEditar

Referencias y notasEditar

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Labernia, Pedro (1866-1867). Novísimo diccionario de la lengua castellana con la correspondencia catalana, el mas completo de cuantos han salido á luz. Comprende todos los términos, frases, locuciones y refranes usados en España y Américas Españolas en el lenguaje comun, antiguo y moderno y las voces propias de ciencias, artes y oficios. Madrid: Espasa. (Tomo I, A–E; Tomo II, F–Z) Pág. 350