icono de desambiguación Entradas similares:  Bueno

Español editar

bueno
pronunciación (AFI) [ˈbwe.no]
silabación bue-no1
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima e.no
  • Nota de uso: En el masculino singular, cuando el adjetivo se emplea en función atributiva antepuesto al sustantivo que modifica, se elide el sufijo -o, escribiéndose buen.

Etimología editar

Del castellano antiguo bueno ("bueno"), y este del latín bonum ("conveniente"), esta forma procede del latín arcaico duenos, luego por cambio fonético a duonos, evolucionando definitivamente a bonus. Su forma proto-itálica es *dweno-.

Adjetivo editar

Singular Plural Superlativo
Masculino bueno / buen buenos buenísimo
o bonísimo
Femenino buena buenas
1
Útil para un propósito específico.
  • Relacionado: óptimo (superlativo irregular).
  • Ejemplo:

Wikcionario es muy bueno para ver traducciones y listas de palabras.

2
Se dice de lo que es correcto, válido, verdadero.
  • Ejemplo:

El billete es bueno, no es falso.

2
Se dice de los alimentos que son comestibles, que no causan daño.
  • Ejemplo:

Este plátano está bueno, no está verde ni viejo.

3
Se dice de los alimentos que producen placer al degustarlos.
  • Ejemplo:

La sopa está muy buena, sabrosísima.

4
Se dice de los alimentos que son muy nutritivos.
  • Ejemplo:

Las verduras son buenas para la salud.

5
Placentero, disfrutable.
  • Ejemplo:

Pasamos una buena velada, nos divertimos mucho.

6
Competente.
  • Ejemplo:

Es un nadador bueno, ha ganado varias competencias.

7
Eficiente.
  • Ejemplo:

Es un buen trabajador que logra resultados.

8
Favorable.
  • Ejemplo:

El clima estuvo bueno, sin tormentas.

Interjección editar

9 Telecomunicación
Aló, diga, dígame u oiga.
  • Ámbito: México.
10
Forma de aprobación de algún asunto.
  • Ejemplo:

Bueno, nos vemos a las 8 como acordamos

11
Manera de dar por concluida una discusión o una conversación.

Locuciones editar

Información adicional editar

Véase también editar

Traducciones editar

Traducciones


Castellano antiguo editar

bueno
pronunciación falta agregar

Etimología editar

Del latín bonum ("conveniente").

Adjetivo editar

1
Bueno.

Judeoespañol editar

bueno
pronunciación falta agregar
grafías alternativas בואינו

Etimología editar

Del castellano antiguo bueno ("bueno"), y este del latín bonum ("conveniente").

Adjetivo editar

Singular Plural
Masculino bueno buenos
Femenino buena buenas
1
Bueno.

Referencias y notas editar

  1. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.