cable
cable | |
pronunciación (AFI) | [ˈka.β̞le] ⓘ |
silabación | ca-ble |
acentuación | llana |
longitud silábica | bisílaba |
rima | a.ble |
Etimología 1
editarDel francés câble, y este del latín capŭlum ("cuerda").[1]
Sustantivo masculino
editarSingular | Plural |
---|---|
cable | cables |
- 2
- Trenzado de alambres destinado a soportar fuertes tensiones (ascensor, teleférico, grúa, etcétera).
- 3
- Conjunto de hilos metálicos conductores recubiertos con material aislante para diversos usos: electricidad, telecomunicaciones,etc. Más concreta y técnicamente, conjunto de conductores metálicos en forma longitudinal, unidos (trenzados y/o arrollados en espiral) y aislados entre sí mediante un dieléctrico y con cubierta protectora. Algunos pueden contener conductores en otras formas como medio de protección ante perturbaciones eléctromagnéticas externas y/o internas.
- Ejemplo:
El paisaje que se divisaba desde aquellos arbustos era despepejado y liso; los campos ondulaban en torno al lecho arenoso de la rambla y una hilera de álamos desnudos parodiaba, a lo lejos, el tendido de un cable eléctrico.Juan Goytisolo. Duelo en el paraíso. Página 93. 1974.
- Ejemplo:
- 4
- Ayuda para sacar a alguien de una mala situación, de un apuro.
- Uso: figurado, coloquial, se usa más en las expresiones echar un cable, enviar un cable, tender un cable y similares.
- Ámbito: España
- 5 Náutica
- Medida de longitud equivalente a 185 metros.
- 6 Náutica
- Cabo grueso atado a la parte superior del ancla.
Locuciones
editarLocuciones con «cable» [▲▼]
|
Información adicional
editar- Derivados: cablegrafiar, cablegráfico, cablegrama, cablero.
Véase también
editarTraducciones
editarTraducciones [▲▼]
|
Etimología 2
editarAcortamiento (apócope) de cablegrama.
Sustantivo masculino
editarSingular | Plural |
---|---|
cable | cables |
- 1
- Telegrama que es enviado usando el sistema de cables submarinos para comunicaciones.
- Sinónimo: cablegrama.
Traducciones
editarTraducciones [▲▼]
Referencias y notas
editar- Las definiciones proceden de los diccionarios siguientes, que están en el dominio público, pero pueden haber sido modificadas posteriormente por otros wikcionaristas:
- Diccionario marítimo español porJosé de Lorenzo, Gonzalo de Murga, Martín Ferreiro y Peralto. Establecimiento Tipográfico de T. Fortanet, 1864 - 619 páginas
- "Diccionario marítimo español: que además de las definiciones de las voces con sus equivalentes en francés, inglés e italiano, contiene tres vocabularios de estos idiomas con las correspondencias castellanas" por Imprenta Real (Madrid). en la Imprenta Real, 1831 - 772 páginas
- Diccionario de la lengua castellana Real Academia Española H. Bossange, 1842 - 915 páginas
- Letra E Novísimo diccionario de la Lengua Castellana, con la correspondencia Catalana por Pedro LABERNIA Espasa hnos., 1866