heterosemántico
heterosemántico | |
pronunciación (AFI) | [ˌe.te.ɾo.seˈman̪.ti.ko] |
silabación | he-te-ro-se-mán-ti-co |
acentuación | esdrújula |
longitud silábica | heptasílaba |
rima | an.ti.ko |
Etimología
editarDel prefijo hetero-, semántica y el sufijo -́ico.
Adjetivo
editarSingular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | heterosemántico | heterosemánticos |
Femenino | heterosemántica | heterosemánticas |
- 1 Lingüística
- Se dice de un vocablo que es muy semejante en la grafía y en la pronunciación en dos idiomas, pero cuyo significado es diferente en cada idioma, como "apellido" (nombre de familia en español) y "apelido" (apodo en portugués).
- Uso: se emplea también como sustantivo.
- Sinónimo: falso amigo
- Ejemplo:
En español, hay algunas palabras que pueden inducir al estudiante brasileño a una comprensión equivocada de significado; las llamamos heterosemánticos o falsos amigos. Esas palabras tienen grafía igual o casi igual al portugués, pero poseen significados diferentes«Heterosemánticos». tuportugues.com.
- Relacionados: heterogenérico, heterotónico.
- Ejemplo:
Traducciones
editarTraducciones [▲▼]
|