lugar
lugar | |
pronunciación (AFI) | /luˈɰaɾ/ |
silabación | lu-gar |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
variantes | logar[1] |
rima | aɾ |
Etimología
editarSustantivo masculino
editarlugar ¦ plural: lugares
- 1
- Espacio que puede ser ocupado por un objeto.
- Sinónimo: volumen
- 2
- Ubicación particular en el espacio.
- 3
- Por extensión, posición que se ocupa en una serie o sistema.
- 4
- una casa u hogar.
- 5
- Una ciudad o grupo de casas.
- 6
- La posición de un competidor en un concurso.
- 7
- La posición de un miembro de un deporte de equipo.
Locuciones
editarLocuciones con «lugar» [▲▼]
- a como dé lugar: de cualquier manera.
- dar lugar a: provocar, causar
- de lugar: apropiado o ajustado a derecho
- en lugar de: sustituyendo a
- fuera de lugar: inapropiado
- ha lugar
- no ha lugar
- lugar común: expresión rutinariamente empleada en el discurso
- sin lugar a dudas: indudablemente
- tener lugar: acontecer
Información adicional
editar- Morfología: lexema: lug morfema: –ar
- Numerable: sí
- Animación: ser inanimado
- Metadominio: abstracto/físico
Traducciones
editarTraducciones [▲▼]
- Alemán: Stelle (de); Ort (de) (masculino)
- Árabe: مكان (ar)
- Asturiano: llugar (ast); sitiu (ast)
- Bretón: lec'h (br) (masculino)
- Búlgaro: място (bg)
- Catalán: lloc (ca); indret (ca)
- Serbocroata: mjesto (sh)
- Esperanto: loko (eo)
- Vasco: leku (eu)
- Francés: place (fr) (femenino); lieu (fr); endroit (fr)
- Friulano: lûc (fur)
- Gótico: 𐍃𐍄𐌰𐌸𐍃 (got) (staþs)
- Griego: τόπος (el)
- Ido: lugar (io)
- Inglés: place (en)
- Italiano: luogo (it)
- Maltés: post (mt)
- Neerlandés: plaats (nl)
- Polaco: miejsce (pl)
- Portugués: lugar (pt)
- Rumano: loc (ro)
- Ruso: место (ru)
- Siciliano: postu (scn)
Castellano antiguo
editarGalaicoportugués
editarGallego
editarlugar | |
pronunciación (AFI) | /luˈɣaɾ/ |
Etimología
editarSustantivo masculino
editarLocuciones
editarLocuciones [▲▼]
Judeoespañol
editarlugar | |
Brasil meridional (AFI) | /lu.ˈɡaɾ/ /lu.ˈɡaɻ/ |
Carioca (AFI) | /lu.ˈɡaχ/ |
Paulista (AFI) | /lu.ˈɡaɾ/ /lu.ˈɡaɹ/ |
Portugal (AFI) | /lu.ˈɣaɾ/ ⓘ |
Etimología
editarSustantivo masculino
editarSingular | Plural |
---|---|
lugar | lugares |
- 1
- Lugar (sitio).
- Sinónimos: local, localidade, localização, sítio.
- Ejemplo: Não vamos a Camelot, é um lugar bobo.
- No vamos a Camelot, es un lugar ridículo.
- 2
- Espacio libre.
- Sinónimo: espaço.
- Ejemplo: Há lugar para cinco pessoas neste carro.
- Hay espacio para cinco personas en este auto.
- 3
- Lugar [en un rango].
- Sinónimo: posição.
- Ejemplo: Quem fica em primeiro lugar ganha medalha de ouro.
- Quien acabe en primero lugar gana medalla dorada.
- 4
- Oportunidad.
- Sinónimo: oportunidade.
- Ejemplo: Não dê lugar à corrupção.
- No des oportunidad a la corrpución.
- Não tive lugar para terminar o serviço.
- No tuve oportunidad para terminar la tarea.
- 5
- Asiento disponible o reservado.
- Ejemplo: Teremos que comer em outro lugar, aqui não há mais lugares.
- Tendríamos que comer en otro asiento; aquí no hay más asientos.
- 6
- Punto en un libro, canto o película.
- Ejemplo: Parei de ler o livro naquele lugar.
- Paré de leer el libro en aquele punto.
Locuciones
editarInformación adicional
editar- Derivados: lugarzão, lugarzinho.