uniforme
Español editar
uniforme | |
pronunciación (AFI) | [u.niˈfoɾ.me] |
silabación | u-ni-for-me1 |
acentuación | llana |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | oɾ.me |
Etimología 1 editar
Del latín uniformis.
Adjetivo editar
Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | uniforme | uniformes |
Femenino | uniforme | uniformes |
- 1
- Se dice de cada una de varias cosas que tienen una misma forma o son semejantes.
- Ejemplo: En la sala de estar los muebles son uniformes.
- 2
- Que es siempre igual o parejo.
- Ejemplo: Un viento de velocidad uniforme.
- Ejemplo: En el internado ofrecen una comida uniforme.
Locuciones editar
Traducciones editar
Sustantivo masculino editar
Singular | Plural |
---|---|
uniforme | uniformes |
- 4
- Vestido o traje de igual hechura y color que es usado por ciertos colectivos tales como el ejército, colegios, algunos profesionales, etc. que sirve para caracterizarlos y distinguirlos como pertenecientes a esos colectivos.
- Ejemplo:
La captura de un ayudante del líder chií Muqtada Al Sader encrespó los ánimos contra cualquier cosa que llevara uniforme.El País. Libro de estilo de El País. Página 33. Editorial: AGUILAR. 05 jun 2014. ISBN: 9788403131309.
Véase también editar
Traducciones editar
Información adicional editar
- Derivados: uniformado, uniformador, uniformadora, uniformar, uniformemente, uniformidad, uniformizar
Traducciones editar
|
Forma flexiva editar
Forma verbal editar
- 1
- Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de uniformar.
- 2
- Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de uniformar.
- 3
- Segunda persona del singular (usted) del imperativo de uniformar.
Referencias y notas editar
- ↑ Se han detectado posibles prefijos semánticos en la palabra. De ser así, es posible que haya varias divisiones válidas como ocurre en el caso de transatlántico (tran-sat-lán-ti-co o trans-at-lán-ti-co, incluso tran-sa-tlán-ti-co) o subrayar (su-bra-yar o sub-ra-yar) [1]. Por motivos técnicos, en estas situaciones sólo se mostrará la división fonética y no la división léxica o semántica, aunque se recomienda preferir esta última para el lenguaje escrito. Más información.