lui
Español editar
lui | |
pronunciación (AFI) | [ˈlwi] |
silabación | lui1 |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
grafías alternativas | luí2 |
rima | i |
Forma flexiva editar
Forma verbal editar
- 1
- Primera persona del singular (yo) del pretérito perfecto simple de indicativo de luir.
- 2
- Segunda persona del singular (vos) del imperativo afirmativo de luir.
- Relacionado: luye (tú)
Arrumano editar
lui | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1 editar
Del latín vulgar *illūi ("le"), y este del latín ille. Cognado del rumano lui.
Adjetivo posesivo editar
Pronombre personal editar
Francés editar
lui | |
pronunciación (AFI) | [lɥi] ⓘ |
grafías alternativas | luy3 |
rima | i |
Etimología 1 editar
Del francés medio luy ("le"), y este del francés antiguo li, del latín vulgar illūi ("le"), del latín illī ("le").4
Pronombre personal editar
- 1
- Le: pronombre personal masculino y femenino de tercera persona singular en dativo (como objeto o complemento indirecto del verbo).
- Ejemplo: Je lui ai dit bonjour (Le dije buenos días).
- 2
- Él: pronombre personal masculino de tercera persona singular que se emplea después de una preposición, como predicado de un verbo copulativo, o como sujeto enfático.
- Sinónimo: cézigue.
- Ejemplo: como objeto de preposición: C'est pour lui (Es para él).
- Ejemplo: como predicado de un verbo copulativo: C'est lui qui l'a dit (Él fue quien lo dijo).
Número | Persona | Género | Nominativo (sujeto) |
Reflexivo | Acusativo (objeto directo) |
Dativo (objeto indirecto) |
Locativo (en) |
Genitivo (de) |
de preposición (tónico) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Singular | Primera | — | je, j’ | me, m’ | — | — | moi | ||
Segunda | — | tu, t’ | te, t’ | — | — | toi | |||
Tercera | Masculino | il | se, s’ | le, l’ | lui | y | en | lui | |
Femenino | elle | la, l’ | elle | ||||||
— | on | — | — | — | — | soi | |||
Plural | Primera | — | nous | nous | — | — | nous | ||
Segunda | — | vous | vous | — | — | vous | |||
Tercera | Masculino | ils | se, s’ | les | leur | y | en | eux | |
Femenino | elles | elles |
Forma flexiva editar
Forma verbal editar
- 1
- Participio pasado de luire.
Francés antiguo editar
lui | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1 editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Pronombre personal editar
Artículo determinado editar
Sustantivo masculino editar
Francés medio editar
lui | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1 editar
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Pronombre personal editar
- 1
- Grafía poco usada de luy.
Friulano editar
lui | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1 editar
Del latín vulgar *illūi ("le"), y este del latín ille.
Pronombre personal editar
Italiano editar
lui | |
pronunciación (AFI) | /ˈluj/ |
silabación | lui |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
grafías alternativas | luj6 |
rima | uj |
Etimología 1 editar
Del latín vulgar *illūi ("le"), y este del latín ille.7
Pronombre personal editar
Caso | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
Masc. | Fem. | Masc. | Fem. | |
Nominativo | lui, egli, esso |
Lei, lei, ella, essa |
Loro, loro, essi |
Loro, loro, esse |
Acusativo | lo | la | li | le |
Dativo | gli | le | gli | gli |
Reflexivo | si | si | si | si |
Partitivo | ne | ne | ne | ne |
Tónico | lui | lei | loro | loro |
Tónico reflexivo | sé | sé | sé | sé |
Clítico dativo | glie- | glie- | glie- | glie- |
Latín editar
lui | |
clásico (AFI) | [ɫ̪ʊi̯] |
eclesiástico (AFI) | [luj] |
rima | ui̯ |
Forma flexiva editar
Forma verbal editar
- 1
- Primera persona del singular del pretérito activo de indicativo de luō.
Rumano editar
lui | |
pronunciación | falta agregar |
grafías alternativas | луй8, luĭ9 |
Etimología 1 editar
Del latín vulgar *illūi ("le"), y este del latín ille.
Adjetivo posesivo editar
- Ejemplo: Au ceasul lui?
Pronombre personal editar
- 2
- Lui. (Masculino y tónico.).
- Hiperónimo: îi.
- Relacionado: ei
Referencias y notas editar
- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
- ↑ opcional hasta 2010 para quienes pronunciaran el hiato
- ↑ obsoleta
- ↑ Dauzat, Albert; Jean Dubois, Henri Mitterand (1964). «il», Nouveau dictionnaire étymologique (en francés). Paris: Librairie Larousse.
- ↑ 5,0 5,1 5,2 5,3 5,4 «lui». En: Anglo-Norman On-Line Hub.
- ↑ rara
- ↑ Patota, Giuseppe (2002). Lineamenti di grammatica storica dell'italiano (en italiano). Bologna: il Mulino, pág. 130. ISBN ISBN 88-15-08638-2.
- ↑ Moldavia
- ↑ obsoleta