𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌴𐌹

𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌴𐌹
pronunciación falta agregar

Etimología 1

editar

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo femenino

editar
𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌴𐌹
managei
Singular Plural
Nominativo 𐍃𐍉 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌴𐌹
managei
𐌸𐍉𐍃 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌴𐌹𐌽𐍃
þōs manageins
Acusativo 𐌸𐍉 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌴𐌹𐌽
þō managein
𐌸𐍉𐍃 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌴𐌹𐌽𐍃
þōs manageins
Genitivo 𐌸𐌹𐌶𐍉𐍃 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌴𐌹𐌽𐍃
þizōs manageins
𐌸𐌹𐌶𐍉 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌴𐌹𐌽𐍉
þizō manageinō
Dativo 𐌸𐌹𐌶𐌰𐌹 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌴𐌹𐌽
þizái managein
𐌸𐌰𐌹𐌼 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌴𐌹𐌼
þáim manageim
Vocativo 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌴𐌹
managei
𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌴𐌹𐌽𐍃
manageins
1
Multitud.
2
Muchedumbre, gentío.
  • Ejemplo: 

    𐌰𐍄 𐌸𐌰𐌹𐌼 𐌸𐌰𐌽 𐌰𐍆𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰𐌽𐌳𐌰𐌼, 𐌳𐌿𐌲𐌰𐌽𐌽 𐌹𐌴𐍃𐌿𐍃 𐌵𐌹𐌸𐌰𐌽 𐌸𐌰𐌹𐌼 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌴𐌹𐌼 𐌱𐌹 𐌹𐍉𐌷𐌰𐌽𐌽𐌴𐌽: 𐍈𐌰 𐌿𐍃𐌹𐌳𐌳𐌾𐌴𐌳𐌿𐌸 𐌰𐌽𐌰 𐌰𐌿𐌸𐌹𐌳𐌰 𐍃𐌰𐌹𐍈𐌰𐌽 · 𐍂𐌰𐌿𐍃 𐍆𐍂𐌰𐌼 𐍅𐌹𐌽𐌳𐌰 𐍅𐌰𐌲𐌹𐌳𐌰𐍄𐌰 (at þaim þan afgaggandam, dugann Iesus qiþan þaim manageim bi Iohannen: hwa usiddjeduþ ana auþida saihwan? raus fram winda wagidata?)→ Cuando éstos se hubieron ido, comenzó Jesús a hablar de Juan a la muchedumbre: ¿Qué habéis ido a ver al desierto? ¿Una caña agitada por el viento?MAteo 11:7. Versión: biblia de Ulfilas.

  • Sinónimo: 𐌷𐌹𐌿𐌷𐌼𐌰.
3
Gente.

Referencias y notas

editar