Wikcionario:Etimología

Esta es una página de ayuda que indica los detalles y políticas sobre cómo escribir y modificar en Wikcionario la etimología (origen) de un lema en español. Estas indicaciones se han acordado por consenso entre usuarios y te pedimos que, si ves la necesidad de modificarlas, consultes primero en el Wikcionario:Café.

Es posible también que necesites saber:

La etimología es el estudio del origen de las palabras. El vocabulario de las lenguas modernas viene de un amplio número de fuentes: antiguos términos, préstamos de otras lenguas, nuevas creaciones dentro de una disciplina académica o por parte de algún autor (neologismos). La sección de etimología en Wikcionario brinda información documentada sobre la manera en que un término se integró en el idioma.

Fuentes editar

Atención: bosquejo, ver discusión (Fuentes).
Tener en cuenta que se debe mencionar la o las fuentes, ver cómo.
Las fuentes son indispensables por distintos motivos:

  1. veracidad y así seriedad:
    1. ver que la información presente se basa en un trabajo científico.
    2. para usuarios más avanzados, las fuentes brindan la oportunidad de comparar y corregir posibles errores de ortografía, de traducción, etc., ¡qué todos los hacemos! pero sin la fuente muchas veces es imposible de corregir.
    3. además comparar que no se trate de plagios.
  2. actualización de la información:
    1. en general es recomendable basarse en información actual. pero obviamente también se aceptarán etimologías de obras más antiguas.
    2. al ver la antigüedad de las referencias, usuarios con acceso a fuentes más modernas podrán actualizar la información sin antes tener que analizar cual de las dos es la más actual.

Forma y estilo editar

Tratar de ser breve y puntual, pero no excluir información que podría ser interesante, como fechas, etc. No usar abreviaciones indescifrables, que muchas veces no son generales, sino que específicas de las fuentes. Al llegar a un origen reconstruido (como el protoindoeuropeo, el germánico, etc.) se pueden agregar algunos cognados en otras lenguas (¡no exagerar, no poner todos los posibles!). (falta precisar el criterio para esto)

La plantilla debe incluirse en su sección de título homónimo. El uso de la misma está explicado en la documentación. La sección de etimología junto con su plantilla se agrega siempre en palabras base y nunca en formas flexivas (en este último caso, se agrega el título "Forma flexiva" en el nivel 3).

Véase también editar