Español editar

fuelle
yeísta (AFI) [ˈfwe.ʝe]
no yeísta (AFI) [ˈfwe.ʎe]
sheísta (AFI) [ˈfwe.ʃe]
zheísta (AFI) [ˈfwe.ʒe]
silabación fue-lle1
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima e.ʃe

Etimología 1 editar

Del latín follis.

Sustantivo masculino editar

Singular Plural
fuelle fuelles
1
Aparato con una forma de caja y partes plegables que se usa para juntar aire y arrojarlo con fuerza en una dirección, para enfriar una pieza caliente, avivar un fuego, etc.
2 Instrumentos musicales
Instrumento de viento que consta de una pieza central plegable o fuelle, con una suerte de caja con las teclas para producir los sonidos en cada extremo.
3
En el acordeón, parte intermedia que se abre y se cierra con el fin de dar salida y entrada de aire a éste instrumento con el propósito de que sus "pitos" puedan vibrar y sonar para reproducir las notas musicales deseadas.
4
En la gaita gallega, bolsa de cuero que junta y expulsa el aire de dicho instrumento musical de viento.
5
Capacidad respiratoria para resistir un ejercicio violento y prolongado.
  • Ejemplo: Quedarse sin fuelle.
6 Vestimenta
En la vestimenta, pliegue cosido que da volumen en cierto lugar, como por ejemplo, en los lados de un bolso.
7 Vestimenta
arruga o pliegue.
8 Meteorología
Grupo de nubes que se observa sobre las cumbres, indicio de viento.
9 Fotografía
En los aparatos fotográficos antiguos, accesorio para fotografiar a corta distancia.
10
En los trenes y buses con acoplados, pieza dura y elástica con pliegues, que une los carros.
11
Especie de toldo plegable, que se puede correr mediante unas varillas metálicas, para proteger un carruaje del viento o de la lluvia.
12
Bolsa de cuero para envasar la harina de los molinos.
  • Ámbito: España (Asturias)
13
Persona que delata o denuncia a otras.

Véase también editar

Traducciones editar

Traducciones


Forma flexiva editar

Forma verbal editar

1
Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de follar2.
2
Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª persona) del presente de subjuntivo de follar2.
3
Segunda persona del singular (usted) del imperativo de follar2.

Referencias y notas editar

  1. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.