Plantilla:enclítico/doc
Esta es una subpágina de documentación de plantilla para Plantilla:enclítico. Contiene información de uso, categorías y otro contenido que no forma parte de la página de la plantilla original. |
Plantilla para formas no canónicas que tienen enclíticos, como "dejar + me".
{{enclítico|dejar|me}}.
(para dejarme)Sintaxis
editarParámetros básicos
editar1
(obligatorio): la base en su forma canónica (|dejar|
en el ejemplo de arriba).2
(obligatorio): el enclítico (|me|
en el ejemplo de arriba).3
(opcional): un segundo enclítico (|lo|
en "déjamelo").4
(opcional): un tercer enclítico (|le|
en "castíguesemele").|leng=|
(opcional para español): código de idioma respectivo. La entrada se categoriza para el español por defecto.|nota=|
(opcional): Para añadir una nota entre paréntesis junto a la base; por ejemplo: (gerundio de dejar) en dejándolos.|nota2=|
(opcional): Para añadir una nota entre paréntesis junto al enclítico; por ejemplo: (pronombre) junto a "me"' en dejarme.|nota3=|
(opcional): Para añadir una nota entre paréntesis junto al segundo enclítico.|nota4=|
(opcional): Para añadir una nota entre paréntesis junto al tercer enclítico.
- El enlace a la base ("dejar" en el ejemplo de arriba) permite los siguientes parámetros opcionales:
|alt=|
. Si se necesita que el enlace se muestre con caracteres diferentes a los del título de la página a la que conduce (p. ej. diacríticos).|glosa=|
. Para insertar una traducción de una sola palabra (aparece entre paréntesis y entre comillas).|tr=|
. Para insertar una transcripción o cualquier otra explicación sin enlaces (aparece en cursiva y entre paréntesis).|num=|
. Si el enlace debe llevar a una etimología específica, en el caso de haber varias etimologías. Solo es necesario a partir del 2.
- El enlace al enclítico ("me" en el ejemplo de arriba) permite los siguientes parámetros opcionales:
|alt2=|
. Si se necesita que el enlace se muestre con caracteres diferentes a los del título de la página a la que conduce (p. ej. diacríticos).|glosa2=|
. Para insertar una traducción de una sola palabra (aparece entre paréntesis y entre comillas).|tr2=|
. Para insertar una transcripción o cualquier otra explicación sin enlaces (aparece en cursiva y entre paréntesis).|num2=|
. Si el enlace debe llevar a una etimología específica, en el caso de haber varias etimologías. Solo es necesario a partir del 2.
- Los enlaces al segundo y tercer enclítico admiten esos mismos parámetros opcionales con su respectiva numeración: alt3, glosa3, tr3, num3 y alt4, glosa4, etc., respectivamente.
La plantilla clasifica automáticamente la entrada en la Categoría:ES:Formas con enclíticos, o en la correspondiente categoría del idioma especificado, que debe ser subcategoría de "Formas no canónicas" para el idioma respectivo.