Septuaginta
Entradas similares: septuaginta
Septuaginta | |
pronunciación (AFI) | [sep.tuaˈʝin̪.ta] [sep.tuaˈxin̪.ta] |
silabación | sep-tua-gin-ta[1] |
acentuación | llana |
longitud silábica | tetrasílaba |
rima | in.ta |
Etimología
editarDel latín septuāgintā ("setenta").
Sustantivo femenino
editarSingular | Plural |
---|---|
Septuaginta | Septuagintas |
- 1 Historia, religión
- Biblia de los setenta o la LXX, por haber sido traducida al griego, de textos hebreos y arameos, por 72 eruditos, cifra redondeada a 70. Junto con la biblia hebrea constituye la base y la fuente del antiguo testamento de la gran mayoría de las biblias cristianas.
- Uso: se emplea también como adjetivo
- Sinónimos: Biblia de los Setenta, Biblia griega, Biblia Septuaginta, LXX
- Relacionado: antiguo testamento
Véase también
editar- Wikipedia tiene un artículo sobre Septuaginta.
Traducciones
editarTraducciones [▲▼]
Referencias y notas
editar- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.