Arath, te damos la bienvenida al Wikcionario: ésta es tu página de discusión, que te servirá para recibir mensajes de wikcionaristas que quieran contactarse contigo. Además, tienes tu página de usuario, donde puedes poner tus datos, intereses, los idiomas que hablas, el país del que procedes, etcétera. Si tienes dudas consulta:

En el Mapa del Wikcionario tienes enlaces a muchas páginas donde es casi seguro que hay respuesta a tus dudas.

Tienes el Café del Wikcionario, donde puedes poner tus sugerencias o comentarios.

Para responder a un mensaje de un wikipedista tienes que hacerlo en su página de discusión, si no, no le saldrá el mensaje de «Tienes mensajes nuevos» y es muy posible que no se entere de tu respuesta. Déjala al final de la página para que sea más fácil de encontrar. Por favor, no olvides firmar tu mensaje.

Algunos enlaces que pueden resultarte de interés: "convenciones para nombrar entradas", "estructura", "estilo", "tildes y sus problemas".

Saludos muy cordiales pajarito (:> )=| 11:22 11 sep 2006 (UTC).Responder

Re: Plantilla:trad editar

Porque esta plantilla es muy importante como está incluido en muchas entradas. Cambios allí deben ser en acuerdo con la comunidad del Wikcionario. No veo ningúna ventaja de estos cambios. Saludos --pajarito (:> )=| 11:22 11 sep 2006 (UTC)Responder

¡Bienvenido al Wikci, Arath! He visto la pregunta que le has hecho a Spacebirdy sobre la protección de Plantilla:trad y yo mismo también puedo responderte porque habría hecho lo mismo. La plantilla "trad" se usa en miles de páginas y tiene una sintaxis muy definida para varias cosas. El que alguien recién llegado ande en ella sin consultar a la comunidad o sin tener mucha idea de todas sus funciones (tiene algún intríngulis de uso largo de explicar ahora) puede liar la información en muchas páginas (aunque no todas). De momento, esa plantilla nos está funcionando muy bien tal y como está, sin embargo, no sé en qué consisten los cambios que querías hacer de modo que te invito a que, si lo crees necesario, los comentes primero en el café para que se discutan. Otra cosa, en la sección de traducciones, cuando insertes palabras en otras lenguas, por favor, haz que la lista de idiomas aparezca en orden alfabético. Gracias :).--Piolinfax (Cuéntame) 11:30 11 sep 2006 (UTC)Responder
Gracias por tu respuesta. Sí, podría afectar a las traducciones que tenemos, si un usuario no tan hábil comete un error.
Mira:
Snið


Lo he comentado en el café, saludos --pajarito (:> )=| 22:35 11 sep 2006 (UTC)Responder

Babel en bg editar

No sé si podré hacerlo ahora mismo porque tengo problemas con la línea, pero en cuanto pueda habilitaré Babel en búlgaro ;) --Piolinfax (Cuéntame) 13:47 11 sep 2006 (UTC)Responder

abatido editar

Hola Arath. Verifica por favor las traducciones de abatido, porque le agregué una segunda definición que actualmente es mucho más habitual que la que figuraba. Creo que povalen puede servir para ambas, pero no lo sé. Arréglalo por favor ;-) Un saludo. --Siete 19:18 17 sep 2006 (UTC)Responder

Vosotros los búlgaros, вие ми се свят editar

Hola Arath. Pusiste la traducción de vosotros como вие, pero el wikcionario búlgaro la redirige a вия e:-))) Un saludo. --Siete 15:17 4 oct 2006 (UTC)Responder

"Вие" puede significar dos cosas: es la palabra búlgara para "vosotros"/"usted"/"ustedes" y es tercera persona del singular en tiempo presente del verbo "вия" ("ondear", "ondular", "aullar"), pero el wikcionario búlgaro todavía no contiene estos dos significados. Arath 20:54 4 oct 2006 (UTC)Responder
¡Claro hombre!. Por eso te lo señalaba :-)Si eliminan esa redirección, es más fácil que alguien cree "vosotros", una palabra bastante más común que "aullar" :-). Bueno, aullar, ulular, unir, ¿trenzar?, torcer, anudar, serpentear también son comunes. Que tengan espacio para todo y un excelente diccionario :-). Un saludo. --Siete 23:18 4 oct 2006 (UTC)Responder
Edité la página, eliminé la redirección y escribí los dos significados. Arath 10:04 5 oct 2006 (UTC)Responder