icono de desambiguación Entradas similares:  brezó
brezo
seseante (AFI) [ˈbɾe.so]
no seseante (AFI) [ˈbɾe.θo]
silabación bre-zo
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rimas e.so, e.θo

Etimología 1

editar

Del castellano antiguo bruezo, y este del latín hispánico *brocceus, forma adjetiva derivada del sustantivo brūcus, tomado del hispano-céltico *vroicos, hermano del irlandés antiguo fróech, froích y galés grug. Compárese el riojano brozo, el romance navarro beruezo, berozo y el gallego breixo.

Sustantivo masculino

editar
Singular Plural
brezo brezos
1 Plantas
(Calluna sp., Daboecia sp., Erica sp.) Arbusto ericáceo muy ramoso, de madera dura, raíces gruesas y flores pequeñas en grupos axilares de color blanco verdoso o rosado.

Locuciones

editar
Locuciones con «brezo»
  • brezo bermejo (Erica cinerea)
  • brezo blanco (Erica arborea)
  • brezo blanquillo (Erica scoparia)
  • brezo ceniciento (Erica cinerea)
  • brezo colorado (Erica australis)
  • brezo común (Calluna vulgaris)
  • brezo de escobas (Erica scoparia)
  • brezo de invierno (Erica multiflora)
  • brezo de nazareno (Erica cinerea)
  • brezo de turbera (Erica tetralix)
  • brezo español (Erica australis)
  • brezo portugués (Erica lusitanica)
  • brezo rubio (Erica australis)
  • tierra de brezo

Véase también

editar

Traducciones

editar
Traducciones

Etimología 2

editar

Metátesis de regional berzo, y este del latín vulgar *bertium, tomado del galo y cognado con el irlandés beart, haz, atado, y el irlandés medio bertaim, sacudir, agitar. Doblete de brizo.

Sustantivo masculino

editar
Singular Plural
brezo brezos
1
Cuna montada sobre dos travesaños curvos para mecer.

Traducciones

editar
Traducciones

Forma flexiva

editar

Forma verbal

editar
1
Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de brezar.

Referencias y notas

editar